26478

Friday, 12 September 2003

[Open session]

[The accused entered court]

[The witness entered court]

--- Upon commencing at 9.05 a.m.

JUDGE MAY: Yes, Mr. Groome.

MR. GROOME: Your Honour, before I call the next witness, Mr. Nice had suggested or said to the Court yesterday that it might be necessary to change the order of witnesses. I'd like to inform the Court that it is not necessary and that we will be maintaining the order of witnesses as published two weeks ago, and that would be B-179 next, followed by Mr. Van Linden. At this time the Prosecution would call Mr. Robert Donia to testify.

JUDGE MAY: If the witness would take the declaration.

THE WITNESS: I solemnly declare that I will speak the truth, the whole truth, and nothing but the truth.

JUDGE MAY: Thank you. If you'd like to take a seat.

WITNESS: ROBERT DONIA

JUDGE MAY: Yes, Mr. Groome. Mr. GROOME: Your Honour, I will be using two exhibits with this witness. They are in one binder, however. I would ask that tabs 1 through 4 of that binder be assigned a number.

We've also included at the back of that binder a copy of CDs containing the entire Assembly minutes. We are simply asking that they be marked for identification. Should the accused or the amici at some 26479 further point in the trial wish to work with these documents, at least the foundation will have been laid and they will be readily available. So if I could --

JUDGE MAY: So the idea is that the bundle -- the binder we have here should have one exhibit number, is that right, and then the minutes would have a separate number?

Mr. GROOME: Yes, Your Honour.

JUDGE MAY: Yes. Well, that can be done.

THE REGISTRAR: Exhibit Number 537 and 538 marked for identification.

Examined by Mr. Groome:

Q. Sir, could I ask you to state your name for the record.

A. Robert Donia. Mr. GROOME: And could I ask that the witness be shown Exhibit 537.

Q. Mr. Donia, I'm going to ask you to begin your testimony by identifying some of the documents contained in Exhibit 537. If I can draw your attention to the first tab. Is that a copy of your curriculum vitae?

A. Yes, it is.

Q. The Chamber will be able to read that for themselves. Is there anything not contained on that document that is important for the Chamber to be aware of?

A. There are two recent additions to my curriculum vitae. Number one, that effective this fall, October, I will be the DeRoy professor of honours studies at the University of Michigan in Ann Arbor for the fall 26480 semester; and second, that I have received a nominal appointment as associate professor of history at the University of Sarajevo.

Q. This second, nominal appointment, do you receive any compensation for holding that position?

A. No, I do not.

Q. I'd ask you to turn to the second tab in Exhibit 537. Can you identify that document, please.

A. Yes. This is the report that I prepared at your request, entitled "The Assembly of Republika Srpska, 1992 to 1995, Highlights and Excerpts."

Q. Can I ask you to describe in a sentence or two what it was that you were requested to do.

A. The Office of the Prosecution asked me to survey the sessions of the Assembly from spring 1992 until the end of 1995 to identify meaningful excerpts that pertain to the leadership of Republika Srpska, that leadership's policies, and linkages with leaders outside of the Republika Srpska.

Q. If I could now draw your attention to tab number 3. Can you please identify that document.

A. This is a supplement to the report, which contains a few additional citations, a couple of corrected quotations and translations. And on the last page, a list of errata, errors in translation of the first version of the original report, the most significant of which is the last one on that page, referring to page 82 of the original report, note number 168. 26481

Q. Now, sir, your report, is it correct that it is simply a chronological arrangement of excerpts which you identified as being relevant to the fulfillment of your task? Is it just simply arranged chronologically?

A. That's correct. In chronological order by session number as well, yes.

Q. Now, in preparation for your testimony here today, did you review your report and create, with members of the Office of the Prosecutor staff, a set of demonstrative exhibits arranging or highlighting some of the more important excerpts according to topic?

A. Yes, I did.

Q. And I'd ask you to look at tab 4. And can you identify that package of documents.

A. Yes. This is the demonstrative aid that I assisted in preparing to highlight certain of the excerpts that are included in the Assembly.

Q. I'd now ask you to take a look at Exhibit 538. It's simply been marked for identification purposes. If you look at the very last sleeve in the binder that's before you. Do you recognise what that is?

A. Yes. This is a list of the Assembly sessions that I examined, the ERN numbers for B/C/S and English when a translation existed, and an indication of the source of the Assembly transcripts and minutes.

Q. Can I ask you to describe or comment on what you know about the source of the material that you worked with in the creation of your report.

A. The transcripts and minutes were turned over to the Office of the 26482 Prosecutor in basically two groups. The first was given to the Office of the Prosecutor by Rajko Stanisic in February of 1998. That pertained only to sessions 16 and 50 on the table.

Q. What was her position at that time?

A. She was Mr. Krajisnik's secretary, I believe, and the secretary of the Assembly.

Q. And the remainder of the sessions that you reviewed?

A. The remainder of the sessions were turned over to the Office of the Prosecutor in December of 2001 and received in two batches on 18 and 21 January 2002.

Q. And they were received from what source?

A. And they were received from the Ministry of Justice of the Republika Srpska.

Q. I'm now going to ask you to turn to tab 4, or I believe you have a copy of that with you. I'm going to ask that we go through the topics, or some of the excerpts according to topic. These will also be displayed on the Sanction system on the screens in the courtroom. I'll give you a second to get yourself organised, and then I'll give my first question.

A. Yes. Ready.

Q. The first topic I'd like to deal with is in your analysis of the Assembly session minutes, did you find any important excerpts concerning the idea or the importance of a unified state for Serbs?

A. Yes. In May of 1994, Mr. Aleksa Buha, reflecting the position of the Bosnian Serb Assembly, stated - and I'm looking at the first entry on the machine here - "Our primary option is unification with Serbia. And if 26483 that doesn't fly, then independence."

Q. Were there other articulations of this that you identified?

A. Yes. There were in fact a large number of them in the Assembly speeches themselves. Some of them referred specifically to the unification of Serbs in the various Serbian areas. Mr. Milan Martic, who was a guest at the 40th session, in May of 1994 the president of the RSK said, "We are one and the same nations, and no matter how many times it is said that we are two republics, two states, we are one nation, and be sure that before long, whether it please someone or not, we will be one state."

Q. Are there any articulations by Mr. Radovan Karadzic that you noted?

A. Yes. In October 1993, he stated, "... we must propose the complete unity of the Serbian people, including Yugoslavia, the RSK, and the RS."

Q. Now, in the course of your review of the Assembly session minutes, did there emerge any -- or were any obstacles to this goal identified?

A. Yes. The obstacle that was identified time after time was some actor within the international community. In the 42nd session, in July of 1994, Mr. Karadzic referred to one of those actors, namely the Russian deputy foreign minister, as having "... deceived us in Lisbon ... knowing that they wouldn't give us Greater Serbia and unification, knowing that we must do that in steps."

Q. Now, when Mr. Karadzic refers to "steps" is -- was there -- or did you identify any portions of the Assembly minutes that identified what 26484 was the final goal that these steps would be leading to?

A. Mr. Rajko Dukic, speaking in July of 1992, said that "If no one prevents us in the future from being a united state, and that is, I think, our final goal ... with the rest of the Serbian nation."

Q. Now, this concept of a unified Serb state, was it something that was unique to simply members of the Assembly session or the Assembly delegates? Was there ever a reference to agreement among other places or other states where Serbs lived?

A. In one of the early sessions in August of 1992, Mr. Krajisnik said, "I personally think that the Serbian Republic of Bosnia-Herzegovina is a temporary state that will exist until the situation allows all Serbian lands to unite. ... This is not an agreement just among us, but among us and Serbia, and us and the Krajina," and so on.

Q. Now, in your study of the Assembly session minutes, were there any -- was there any discussion about the strategy to be undertaken to achieve this goal of a unified Serb state?

A. Yes. There was much discussion. The first definitive outline of objectives was passed by the Assembly, the 16th session, on 12 May 1992 and became known as the six strategic goals. When this concept was first put forth in that session, Mr. Karadzic outlined what those goals were proposed to be, and the Assembly subsequently voted to adopt them. These goals in a sense come in two parts. The first was a general principle, goal number 1, looking at that first paragraph, "Separation from the other two communities, separation of states." The other five goals each identify a certain specific geographic 26485 objective. Goal number 2 identifies a corridor between Semberija and Krajina, Semberija being a location in north-eastern Bosnia and Krajina in north-western Bosnia. This corridor was often referred to as the Posavina Corridor.

The third goal was to establish a corridor in the Drina Valley, that is, elimination of the Drina as a border between two worlds. So this goal actually is the elimination of an existing border that separated Bosnia-Herzegovina from Serbia, from the Republic of Serbia. The fourth goal was establishment of a border on the Una and Neretva Rivers, the Una River running through north-western Bosnia, through the city of Bihac, and the Neretva River in Herzegovina running through the city of Mostar.

The fifth goal was the division of the city of Sarajevo into Serbian and Muslim parts.

And the sixth goal was the access of the republic -- the Serbian Republic of Bosnia-Herzegovina to the sea.

Q. Of these six goals, do any emerge as reflective or echoing the -- your earlier discussion of this goal of -- this final goal of a unified Serbian state?

A. Well, in fact, two goals would move -- if realised, would move towards the establishment of a unified Serbian state. Certainly the elimination of the Drina as a border between two worlds would be a step in that direction. And the second goal, a corridor between Semberija and Krajina, would not only link, to look at Mr. Karadzic's words here in the second goal, Krajina, that is, Bosnian Krajina, but also Serbian Krajina 26486 in the Republic of Croatia or alliance of Serbian states. So it would link the RSK with the Republic of Serbia, as well as the eastern and western portions of the Republika Srpska.

Q. Now, I believe in your introduction about these goals, you said that they were adopted. Can I ask you to explain the procedure that was followed and the significance of the adoption of these goals.

A. The Assembly voted, after some discussion which constituted really elaboration of these goals, voted to endorse and adopt the goal. And subsequently we find there are many references to the goals in this and other sessions. Momcilo Krajisnik, for example, explained this relationship that I mentioned earlier later in the session. "The first goal is the most important one, and in relation to all other goals, all other goals are sub-items of the first."

And in the 42nd Assembly session, Radovan Karadzic spelled out another formulation of the first goal, which was, "... that is beyond doubt insofar as we want to achieve the first strategic goal: which is to rid our house of the enemy, that is, the Croats and Muslims, so that we will no longer be together in a state."

Q. Now, this first goal, did it have another -- or could it be characterised in a different way, another characterisation, aside from ridding "our house of our enemies"?

A. Yes. The first strategic goal was also articulated at times by other members of the Assembly as a "gathering in of Serbs from areas not under Serbian control." It was, for example, announced this way by Mr. Ostojic at the 34th session in August of 1993: "We will achieve our goal, 26487 the ethnic-geographic continuity of the Serbian people, by means of accommodating refugees, and in fact creating a new demographic policy in the RS."

A somewhat similar idea was expressed by Mr. Milinkovic at the same session: "If we want our ethnically pure Serbian state, and we desire it, don't we? If we all know and understand that common life with them is impossible, then we must understand that this map offers it and that people must relocate."

Q. Now, that reference to people relocating, is it true that that is a reference to Serbs living in other areas of Bosnia that would have to relocate into Serb-controlled areas?

A. Yes.

Q. Now, in addition to the discussion of the goals themselves, were there discussions of how best to implement these goals?

A. Yes. Some of these statements in the Assembly sessions are retrospectives. And in one such statement by Mr. Karadzic in January of 1994, he is speaking about the conclusions of the Lisbon Conference of February/March 1992 and expresses the view that his preferred way of accomplishing this goal would have been through the implementation of the conclusions of the Lisbon Conference, saying, "If the Lisbon Conference conclusions had been implemented without people getting killed, it would have been easier to withdraw our people from their hearths, for we would have created a state."

Likewise, in a more contemporary context, speaking of the time of August 1992, Mrs. Plavsic said, "Therefore we must create conditions for 26488 internal military and forced emigration and we cannot do that without territory." That, of course, was a statement made at a time that the war had already begun.

Q. Were there -- was there ever any discussion of concrete plans to implement these strategic goals?

A. Yes. Mr. Karadzic, in one of these retrospective statements at the 50th session, in April of 1995, referred both to the institutions for separation and seizure of power and their roles. He said, referring back to the 1991-1992 period: "In the municipalities where we were in a minority, we set up secret government, municipal boards, municipal assemblies, presidents of executive boards. You will remember, the A or B variant. In the B variant, where we were in a minority -- 20 per cent, 15 per cent -- we had set up a government and a brigade, a unit, no matter what size, but there was a detachment with a commander."

Q. Could I ask you now to turn your attention to what role, if any, ethnic cleansing played in the achievement of these goals and any articulations or significant articulations of that that you found in the Assembly minutes.

A. Yes. Let me highlight just two. Mr. Pejovic, in April 1993, the first quotation, speaking of East Bosnia -- Eastern Bosnia, specifically Gorazde, said, "That's a single oasis that must be completely cleansed as soon as possible, breaking all Sarajevo's links with the East." And then at the bottom of the page, Mr. Srdjo Srdic, from Prijedor, in 1993, speaking of the Prijedor municipality, said, "They needed to --" speaking of other municipalities other than Prijedor, said, 26489 "They needed to cleanse their municipalities the way we cleansed ours."

Q. You -- did you identify any similar sentiments expressed by Mr. Radovan Karadzic?

A. Yes. In a discussion of the Union of Three Republics Peace Plan in October -- or in 1993, Mr. Karadzic was -- expressed with pleasure, saying, "We have preserved 250.000 places of the living space where Muslims lived."

Likewise, Mr. Krajisnik, in January 1994, made a statement, "Believe me, it would be the greatest tragedy if the Muslims accepted to live together with us. You've seen how they ingratiated themselves with the Croats."

Q. Could I ask you to continue and then read the next portion of that quote in your report.

A. Yes. Okay. "We might lose our state."

Q. Could you please place that in context and explain the import of that statement to us.

A. Mr. Krajisnik is expressing here the view that, really, to have a Serbian state is to -- is one in which there was -- it would be a great tragedy if -- if people were to live together.

Q. Now, in the course of your review of the Assembly session minutes, do you ever or did you identify any time when an assessment is made of progress toward this goal?

A. In summer 1992, July 1992, the 17th Assembly session conducts an extensive review of progress to date. And Radovan Karadzic, expressing a -- the viewpoint that, "... we have no further reason to fight; we have 26490 liberated almost all that is ours."

Q. Now, in that Assembly session, is there consensus among the delegates that Mr. Karadzic is right in saying that in July 1992, four months after the outbreak of conflict, that -- that almost -- that almost all that has been -- territory that was sought to be liberated has been liberated?

A. Yes, there is. There is a viewpoint that about 70 per cent of the land has been liberated. Several delegates argue individually for the pieces of land, typically those areas which they represent which were not yet liberated and that should be liberated in any final arrangement.

Q. Now, was there ever a time that Mr. Milosevic addressed the Assembly of the Republika Srpska?

A. Yes.

Q. Can you please tell us when and the circumstances surrounding that address.

A. Mr. Milosevic addressed the 30th Assembly session -- I'm sorry, there's an error on this slide. It's -- the date is 5 May 1993. And I believe it was in Pale. The situation was that the Vance-Owen Peace Plan had been proposed by Mr. Vance and Owen in January of 1993, by this time had been accepted by the Croats -- the Bosnian Croats in January 1993 and by the Bosnian Muslims, specifically Mr. Izetbegovic, in April -- or March 1993. So the Bosnian Serbs were the lone hold-outs in agreeing to the Vance-Owen Peace Plan.

On 1 and 2 May 1993, there was a meeting in Athens in which Mr. Karadzic was subjected to great pressure, by his own account, and 26491 finally signed the plan subject to the review of the Bosnian Serb Assembly. It was this meeting, then, that was convened in -- on 5 May in Pale, and present were four heads of governments, Mr. Bulatovic, the president of Montenegro; Mr. Milosevic, the president of Serbia; Mr. Cosic, the president of Yugoslavia; and Mr. Mitsotakis, the president of Greece.

Q. Sir, before you go any further, can I ask you to -- in general, Assembly session minutes, were they open or were they closed?

A. They were typically open for a brief period of time. The sessions from the 16th session on, that is, May of 1992 on, were typically open for a brief period of time for introductory comments, and then were closed. Journalists were invited to resume their work elsewhere and so discussions were then held in closed session.

Q. For this 30th Assembly session, did this follow the same format, partially open in the beginning and then a closed session afterwards?

A. Yes, it did.

Q. And were you able or did you have the minutes from both the open session and the closed session for your review?

A. Yes, I did.

Q. And did you have the closed session minutes for all of the Assembly sessions for you review in this work?

A. Yes.

Q. Did Mr. Milosevic address the Assembly in open or closed or both?

A. He addressed the Assembly in both. He made a -- a brief speech, perhaps five to eight minutes, in the open session and a somewhat 26492 lengthier speech, perhaps 20 to 25 minutes, in the closed session.

Q. Can I ask you to summarise what it was Mr. Milosevic said in the open portion of the Assembly session?

A. In the open portion of his remarks, he identified -- he said that "We have determined or established the goal of Serbian people in the Balkans and that goal is freedom and equality." And he then argued that the Vance-Owen Peace Plan provided freedom and equality to the Bosnian Serbs and, therefore, should be accepted.

Q. Can I ask you now to describe what it was that he said in the closed portion of the Assembly session?

A. He made a number of opening remarks in which he cited a speech by General Mladic as the critical reason why the peace plan should be accepted and then argued that the plan as it was essentially left nothing of Alija Izetbegovic's Bosnia.

He then turned to the question of a goal. And I will just read the first -- if I may, the first few sentences here. "The question was asked, which I really find unacceptable: Whether we give up on our goal? I shall tell you no! We do not give up on our goal." If I may suggest, this translation into English is, I believe, "understandable" but not the best translation. And my translation of it would be that "whether we -- whether the goal be given up. I shall tell you no, the goal should not be given up or abandoned." Going on: "The question, if we look at the plan, is not whether the plan represents completion of the goal."

Now, if I could just point out the context of this statement. 26493 BLANK PAGE 26494 During this presentation in closed session, Mr. Milosevic never defines what the goal is. He is speaking to a group of people, which based on my review of the Assembly sessions, understood a final goal or an ultimate goal to be the establishment of a unified Serbian state, but he doesn't say what he means and I don't know -- I can't say what he meant. It is, however, clear that he now speaks of this goal. And I'll just read the sentences. "The question is, though, whether the plan represents a way towards the final goal. The goal was completed in many aspects, but not in all of them. But, it represents the way towards the ultimate goal, of course it does."

So in contrast to the opening presentation that he made, he's now speaking of goals that have not been achieved in full but are on the way to being achieved.

He speaks specifically in the second paragraph of this presentation about what he means by those things that have been partially implemented, and he's trying to -- he says here he's answering the question: How do we consolidate the economy in our provinces? "Since you are an Assembly, you probably know that we made a united system of money transfer, that we intend to introduce the same money, that we intend to have every possible link and transaction between the economies, as well as that we are going to stabilise the entire unified area of economy, in which those Serb lands shall belong economically, culturally, educationally, and in every other aspect."

He finishes his speech with the thought, "Let me tell you in the end, do not tell us that you feel abandoned. To us who felt your worries 26495 all the time. And we did not only mentally feel them, but we solved them and helped with all our powers and with all our capabilities, for the cost of great sacrifices of the 10 million people of Serbia. We shall continue to help you, that is not disputed."

Q. If I can ask you a few specific questions. First of all, can I ask you to place that last paragraph of the second paragraph into -- or explain it into a little more detail, the significance of that paragraph.

A. He is -- the context in which he's making these -- made these remarks was the context of assuring -- giving a number of assurances of, say, feeling of solidarity or commonness and that those common goals were in the process of being realised.

I want to make sure that -- I also turn to this last line of the first paragraph just briefly, if I may. "We should employ our heads a little more, our brains, and we should spill a little less blood." In this presentation, he makes a very forceful plea for the acceptance of the Vance-Owen Peace Plan and states elsewhere that the war should not only stop soon, it should stop now, and portrays very negative consequences if the Bosnian Serbs do not accept the Vance-Owen Plan.

Q. Is there anything in his speech or his endorsement that you can find that qualifies or suggests that his endorsement of the Vance-Owen Plan was anything less than genuine?

A. I think his endorsement of the Vance-Owen Plan was genuine. The -- based on the speech as I saw it.

Q. In the course of his address, does he give an assessment -- or his assessment of the progress towards the ultimate goal? 26496

A. Yes. And we have some of it here, but he states that "We are well on the way toward achieving that goal and the costs to the people of Serbia at this point have been substantial and cannot continue to be borne."

Q. And what is the -- his interpretation of the role that the Vance-Owen Plan plays in the progress towards that goal?

A. His interpretation or his -- his statements say that the Vance-Owen Plan means that the Izetbegovic government is done, that there is no meaningful central government left, and that life in the three Serbian provinces provided for in the plan can be consolidated under Serbian leadership over time in a peaceful manner.

Q. Now, if I can change the subject a bit. Are there other excerpts that you've identified in the Assembly session minutes that speak to how the Bosnian Serb leadership perceived their relationship with Mr. Milosevic?

A. Yes. Going to the next -- the next slide here. Mr. Karadzic on several occasions reflected upon that relationship, and in August of 1995 said, "Milosevic personally told me --" there's an implied quote here: "Zimmerman was here and sought to put down your movement. He wants me to close the border on the Drina. I will never put down my own people." End of implied quote. "I remember that and I've counted on it and I never could have a doubt that the border on the Drina would be closed because he said that he could never put down his own people, and I depended on his word and we all depended on it and I shared this with you." In 1995, at the same -- or a somewhat later session, Karadzic 26497 referred to a session in 1991 of the Presidency of Yugoslavia, in which he said, "In 1991 --" and I indicate that there's no indication of the month or time of this statement. "In 1991, we said in the Presidency of Yugoslavia - this was all recorded and remains there - we said that we have a chance to move to our borders, to create a state, that they would disparage us, that they would attack us but they would recognise us. There was neither the masculine strength nor the state vision to do that."

Q. Is it clear from the context of that speech who the "they" refers to?

A. The "they," it seems to me the context makes clear is the members of the Federal Presidency of Yugoslavia. I'm sorry, the "they" in the latter part of the quote there clearly refers to the adversaries of the Serbs.

Q. Can I now turn your attention to the next quote that you've identified by Mr. Karadzic in the 54th Assembly session. Can I ask you to explain that and the general attitude of Mr. Karadzic towards Mr. Milosevic.

A. In these numerous statements that Mr. Karadzic made, he was consistently loyal to President Milosevic, and this is perhaps a representative statement: "I always told the opposition in Serbia, don't weaken President Milosevic. A weak President Milosevic weakens Serbia. Strengthen him! Praise his every move."

Q. In the Assembly session minutes, are there any characterisations by members of the Bosnian Serb leadership with respect to how they perceived whatever guidance or instructions they received from Mr. 26498 Milosevic?

A. In the 34th session, Mr. Karadzic characterised the relationship in response to an inquiry from another delegate. He said, "I must say to you that they are very cautious with us." "They" being Milosevic and his representatives. "They highly respect us. I cannot say that they don't exert pressure, but they don't exert pressure in the form of ultimatums. They converse with us, and they show great patience with us. They would rather persuade us than to exert pressure. And Milosevic is, I must tell you, cunning as a snake and he has helped a great deal to make things happen in that way. He especially helped with constitutional principles ..."

JUDGE ROBINSON: What was the precise inquiry from the other delegate that prompted that explanation?

THE WITNESS: The inquiry was a critical one. I can't remember the exact words, but the inquiry was such that it was saying that Milosevic has had far too much influence and we've made a mistake in following his -- his policies, is that not the case? And so the response here of Mr. Karadzic is to refute that impression.

JUDGE ROBINSON: Thank you.

MR. GROOME:

Q. Mr. Donia, if Judge Robinson or any of the Chamber has a particular question about something not contained in your report, is it possible for you, during the break, to refer to the actual minutes and return with a very precise answer?

A. Yes, it is. I probably would need access to my laptop in which 26499 I've indexed all these references, but yes.

JUDGE KWON: Mr. Groome, I noticed from this CD, most of the English translation are not available, if you check it later.

MR. GROOME: Yes, Your Honour. I will do that.

JUDGE KWON: So I think it's important to have the full text to understand the context, in what context it is spoken.

MR. GROOME: Yes, Your Honour. I would just explain that I believe the entire collection is about 10.000 pages. Mr. Donia speaks the language, and part of the process was to identify those portions to be translated. We can certainly have any portion or the entire collection translated, if that's of assistance to the Chamber.

JUDGE KWON: I don't think either the entire B/C/S version are not included in this CD, only parts of it.

MR. GROOME: Yes, Your Honour.

Q. Can I draw your attention to the 55th Assembly. Did Mr. Djuric make any statement with respect to what Mr. Krajisnik said about some instruction he received from Mr. Milosevic?

A. Yes. Mr. Djuric stated, "President Krajisnik said that Milosevic prevented the offensive, so that we couldn't take Bihac."

Q. Can you just put that into context. Where is Bihac in Bosnia and what was this referring to?

A. This was in reference to the events of very late 1994, in which there was an effort to take Bihac by the Bosnian Serbs or an offensive that was mounted with that apparent goal. And Bihac, of course, is in the 26500 extreme north-western -- north-western corner of Bosnia and was held through -- it was one of the six protected areas but also held through the war by the various forces, the Bosnian government or Bosniak forces.

Q. Did Mr. Karadzic at some point in one of the Assembly sessions discuss or relay his first encounter with Mr. Milosevic?

A. Yes, he did. In October 1995, he described this first meeting in the end of September 1990, recalling it as follows: "We are not inferior in relation to President Milosevic, and never have been. The first time I visited him, just when I understood that we had great power, that was at the end of September 1990, ... I invited Koljevic and Kozic, I took them with me, since I didn't want to go alone. I immediately assumed a status of equality ..."

Q. The Chamber has already heard that the -- the Bosnian Serb Assembly ultimately rejected the Vance-Owen Plan. Can I ask you to point to an example of a discussion of the relationship between the Bosnian Serb leadership and Mr. Milosevic post the rejection of the Vance-Owen Plan?

A. In 1994, Mr. Karadzic recalled, "I think that everything Slobo says can be accepted, except one thing we have not abandoned. We are leading them to our goal. ... Without Serbia, nothing would have happened. We don't have the resources and would not have been able to make war, and that is seen in disagreements with them. The primary big disagreement was over the Vance-Owen Plan, and that was serious and not any kind of game, but it's better that the people believe it was a game."

Q. That quote begs the question about what "one thing" refers to. Were you able to discern what this one thing was, "the one thing we have 26501 not abandoned."

A. This, I think, apparently is a reference to that goal which is for the Bosnian Serb leadership always consistently meant a unified Serbian state.

Q. Did Mr. Karadzic at any time describe the relationship with Mr. Milosevic with respect to his participation in international negotiations on their behalf?

A. Yes. He spoke of the Geneva negotiations, which took place in 1992 and 1993 at the 53rd Assembly and said, "We have no desire to remain a separate state. At most we would want to unite today and at some future point for Milosevic to negotiate."

Then speaking of the impending negotiations, "However, if we form a common, not a united but a common delegation, where naturally Milosevic will be at the head, formally or informally he will be the head -- and in Geneva he was the head every time, it was clear that he was the head."

Q. Now, moving to a different topic. Was there ever a discussion about a phenomenon that the delegates had observed about a parallel government existing in Serbia?

A. Yes. Mr. Mijatovic referred to that in saying, "We have a vice-president of the government with responsibility for the economy, who sits in Belgrade. ... Someone said the President of the Economic Chamber, a former minister, also sits in Belgrade. We have plenty of people who sit in Belgrade."

Q. Was there ever a reference to what authority these people had who were sitting in Belgrade in this other shadow or parallel government? 26502

A. Yes. The Prime Minister Lukic, speaking in 1993, said, "We need a certain number of people to sit and work in Belgrade, but we don't need a whole firm of officials and with such authorisations that even the government of this republic doesn't possess."

Q. So is the prime minister of the Republika Srpska in this passage complaining that some of this staff, reportedly RS staff in Belgrade, had authority that even he didn't possess?

A. Yes.

Q. I'm going to ask you to look at the next slide and just treat it quite briefly. Were there general statements about the -- or recognition of the dependence of the Republika Srpska on the FRY or the Republic of Serbia?

A. Yes, there were. And Mr. Peric, in February of 1995, said, "Gentlemen, as a person I am worried how to live without Serbia ..." This is a time following the date of 4 August 1994, when an embargo of sorts was imposed and the members of the Assembly were complaining about the failure of support from Serbia.

Q. Now, I'm going to ask you to turn to a topic of which the Chamber has heard much evidence, and that is the distribution of arms. Was there ever a discussion about the circumstances under which arms were distributed to the Serb population of Bosnia?

A. Yes. There were several such discussions. Among them, Mr. Karadzic speaking in April 1995, "The distribution of weapons was carried out thanks to the JNA."

And on the bottom part of the page, General Tolimir, at the same 26503 or a somewhat later session, August of 1995, said, "I can only say that active officers secured the material and technical means with which 35 per cent of the population succeeded over four years in holding over 70 per cent of the territory on which lived over 65 per cent of the inhabitants of our enemies."

Q. Did there ever come a time when Mr. Karadzic commented on the circumstances surrounding the reassignment of General Mladic to duties in the Knin Corps while he was still a member of the JNA, prior to the separation of the JNA or the former withdrawal of the JNA from Bosnia?

A. Yes. Mr. Karadzic in one of his retrospective statements said, "Gentlemen, we got the officers we asked for. I asked for Mladic. ... I took an interest in him, and together with Mr. Krajisnik, I went to General Kukanjac's office and listened to him issuing orders and commanding around Kupres and Knin." General Kukanjac was at that time the commander of the military district that included both Bosnia and Croatia.

Q. Now, if I can draw your attention to the 22nd Assembly. And can I ask you to comment on the passage you selected from or spoken by the delegate Dr. Dragomir Kerovic.

A. Yes. Mr. Kerovic, again speaking retrospectively in November 1992 said, "These problems did not begin yesterday. These problems date --" and he's speaking now of the difficulties of the financing of the VRS, which was a regular topic in the Assembly, and the lack of salaries and support for the VRS, as well as its organisation. "These problems date from October to September 1991, when the first soldiers began to deploy to those territories that in large measure the Serbs control 26504 today."

Q. Is this statement a recognition that the JNA, as early as September 1991, had deployed forces to the areas that Serbs eventually would control in Bosnia?

A. Yes.

Q. If I can now ask you to turn your attention to the issue of the payment of members of the VRS Officer Corps by the VJ. Were there expressions of the circumstances surrounding that?

A. Yes. And many of these expressions likewise came in the context of discussing the military -- the problems of the VRS and the discrepancy that this payment created. A delegate who is unidentified in the transcript is quoted as saying, "We have to see about these people who Milosevic pays, whether they fight on our side or not. A good number of officers receive their pay there."

And Mr. Mijatovic, in May of 1993, next session, said, "We accepted nearly all officers from the Federal Republic of Yugoslavia." At the 50th session, at the bottom of the page, quoting General Milanovic, "We did not regard these salaries as charities, nor did we accept them as someone from the benches is shouting, in order to serve them. We received them following an agreement which the RS Presidency made with the Presidency of Yugoslavia."

Q. Now, General Milanovic is referring to a specific agreement between the RS Presidency and the Presidency of Yugoslavia. Is there any indication in the -- this session or other sessions about the date of that or any other greater detail about such an agreement? 26505

A. The -- as far as the date of such an agreement, no. The -- it's clear it was very early, because a list of -- go on to the next page, the statement of General Mladic, which gave a -- a precise accounting of the expenditures of certain kinds from the beginning of the war to the end of 1994.

Q. This is a rather lengthy passage, and the Chamber will also be made aware of this passage in a military report. Can I ask you to summarise the most significant figures that Mladic quotes that indicate the level of support that he received or he credits as the Yugoslav army, the VJ, as having provided to the VRS.

A. Yes. He actually breaks down the munitions into three categories and in each of those three categories identifies how many were received from inherited supplies, that is, supplies that were in Bosnia-Herzegovina when the war began and under the control of the JNA --

Q. Before you give us the specific figures, to what time period is General Mladic referring to when he gives these figures?

A. He speaks of the time from the beginning of the war to the end of 1994.

Q. Please now give us the specific figures.

A. And in the -- the first category, infantry ammunition, he identifies a total of 9.185 tonnes, of which only 1.49 per cent was self-produced, 42.2 per cent came from supplies that we inherited, of the former JNA, and 47.2 per cent was provided by the Yugoslav army.

Q. In that statement, then, it appears that -- is it almost 90 per cent of the infantry ammunition was provided either from the JNA or the 26506 VJ?

A. That's correct.

Q. Please continue.

A. The same breakdown, then, is provided for artillery ammunitions, 26.2 per cent of which came from production; 39 per cent from supplies, which by the previous order would suggest that this was inherited supplies; and 34.4 per cent provided by the Yugoslav army. Likewise, in anti-aircraft production, this third category, "We secured none from production, which means we didn't produce one shell, one bullet. 42.7 per cent came from supplies, 52.4 per cent were provided by the Yugoslav army."

Q. Now, you've said that the -- the topic of how to finance the VRS was a regular topic for discussion. Was there ever a discussion of how war booty or proceeds taken by looting in -- in battle was to be used in this regard?

A. Yes.

Q. Please explain.

A. Mr. Krajisnik, at the 33rd session, stated, "Through compensatory contracts with enterprises in the Federal Republic of Yugoslavia and sale of goods from war booty and commercial reserves, making the effort to secure the means for purchase of munitions of war equipment in the Federal Republic of Yugoslavia and abroad."

Q. In this sentence is Mr. Krajisnik identifying three sources of funding; one, the Federal Republic of Yugoslavia; two, the sale of war booty; and three, their own commercial reserves? 26507

A. The first category is enterprises in the Federal Republic of Yugoslavia, yes.

Q. Was there ever any discussion in the Assembly regarding the VRS actually conducting an operation on FRY territory?

A. Yes. A periodic complaint of several delegates was the number of deserters who were living in the Republic of Serbia, who had fled to the Republic of Serbia and were living there undisturbed. And in the course of the 39th session in March of 1994, Mr. Kovacevic referred to the one operation in which -- quoting beginning the second sentence here, "The Ministry of Defence sent people into all areas of Serbia and Montenegro, sent notices to about 12.000 of those with military obligations, actually, there are about 19.000 of them there."

Q. Now, if you could place this into context for the Chamber. What happened? What was the response of the Serbian Republic to the presence of VRS or this type of operation?

A. Mr. Kovacevic goes on to spell out that reaction. In summary, he says, "But their return evoked a very negative reaction in the FRY -" in the Federal Republic of Yugoslavia - "political parties used it against the ruling parties in Yugoslavia and against the Supreme Command, but the Defence Council of the FRY forbade this approach and completely prevented us from any manner of returning our draftees to our territory." He then proposes a solution, or the only solution as he sees it: "There must be an agreement between Republican President Karadzic and President Milosevic."

Q. So is Mr. Kovacevic saying that after this date in 1994, any 26508 BLANK PAGE 26509 future return of desertees would have to be by agreement of Mr. Karadzic and Mr. Milosevic?

A. That is his statement, yes.

Q. Drawing your attention to the 53rd Assembly session, did Mr. Karadzic in that Assembly session ever make a kind of a conclusory or summary observation regarding the relationship between the VRS and the VJ?

A. Yes, he did. He stated, "Gentlemen, you must know that we have adopted a structure that depends on Yugoslavia and that it is tied to Yugoslavia in pay, pensions, use of arms and ammunition, et cetera, and though we have paid for a good part of it, we have received a good part."

Q. Now, if I can ask you to deal with the topic of paramilitaries. Can I ask you what you found in the -- the Assembly minutes with respect to discussions of paramilitaries and paramilitary formations.

A. The -- there are a number of references in the Assembly sessions to volunteers and paramilitaries, and this particular excerpt from the 54th session states: "Those volunteers that Zeljko Raznjatovic leads as patriots, I have heard that they achieved success. But in his presentation, General Milanovic said he would not accept this kind of help, which amazes me."

Q. Was the word "volunteer" used to describe paramilitary such as Arkan's men or Arkan's Tigers?

A. It was used -- it's used that way here and was used in other cases as well, yes.

Q. Was there ever a specific discussion with respect to Arkan's activities in Bosnia in 1995? 26510

A. Yes, there was, at the 54th session, which is October 1995, a statement by Mr. Vojo Kupresanin, who was the director of the TV of the Republika Srpska. It should be pointed out that Mr. Kupresanin frequently made proposals that were not shared by the other delegates, and just before this he had actually made a proposal for a complete population swap of the Serbs of the Republika Srpska and all the Muslims living in Kosovo and -- and the Sandzak. So he was viewed as a person of hair-brained ideas, if you will. But this one, he made a proposal and received a response from Mr. Djuric, which I think is interesting. Mr. Kupresanin said, "I propose that Mr. Arkan come here and become the commander of the city of Banja Luka. Please, you shouldn't take offence. What he did in Eastern Herzegovina, those were practical results. That which we did in a short time in Novi, he saved Novi, Prijedor, et cetera, and the results were exceptional."

That evoked a response from Mr. Djuric, saying, in the second paragraph, "Arkan serves Belgrade's policies, as far as I know. Otherwise, he wouldn't exist."

Q. Now, the Chamber has heard comprehensive evidence on the destruction of mosques and other cultural and religious property. Can I ask you to briefly comment on any references that you've found to the destruction of such property?

A. In 1993, in considering the events in Bosanska Krupa and the prospect, the possibility of that area returning to control of the Bosnian Muslims, Mr. Miroslav Vjestica said, "We will have to compensate them for everything we destroyed and burn there and the 17 mosques we razed to the 26511 ground."

Another reference came on 9 May 1993 by Mr. Radoslav Brdjanin. This statement took place just two days after the destruction of the Ferhadija mosque in Banja Luka. And he is responding to the -- he is responding in the Assembly to the -- to his impression that there is a great deal of discussion about that in Banja Luka. The -- "The main topic in Banja Luka day and night is about the mosque. I don't say that we must thank those who destroyed it, but you mustn't complain so much, at least not in our media. For all those who complain, I'll enlarge a postcard in colour and they can carry it with them."

Q. Now, if I can change the topic to Srebrenica. Could I ask you to identify for the Chamber the first reference in the Assembly minutes to an appreciation by the Bosnian Serb leadership that if they were to take over the enclave of Srebrenica, that a -- a terrible tragedy would befall the people who were seeking refuge there?

A. In 1993, Mr. Karadzic says, "How does that apply to Srebrenica? I think that's a point for us, for if we had entered Srebrenica, those people entering would be those whose families were killed, 1200 Serbs killed; there would be blood to the knees, and we might lose the state for that. Therefore I think Morillon saved us, not the Muslims when he entered Srebrenica."

Q. Now, this is two years before the tragic events of Srebrenica unfolded. Can you please place into context what Mr. Karadzic means or what he is saying when he says "We might lose the state for that."

A. His reference here is to the prospect of the international 26512 community responding in such a way that the Bosnian Serbs -- the Republika Srpska would not be recognised or that it would shrink geographically by some sort of international decision.

Q. Was there a discussion about the timing of when -- what happened at Srebrenica, when it did happen? Was there any discussion about the significance of the time that was chosen to attack Srebrenica?

A. Yes. In the retrospectives about the Srebrenica events at the 52nd Assembly session on the 6th of August, first General Karadzic and then General -- Mr. Karadzic and then General Gvero each reflected on the timing of taking Srebrenica being calibrated to international conditions. Karadzic said, "Had we taken Srebrenica and entered it when Morillon was there -" that would be a reference to 1993 - "they would have bombed us, you know -- you know how, carpet bombing. They would have scorched us." Then he switches his attention to 1995 and says, "The moment came with Directive number 7, I signalled the taking of Teocak, Srebrenica, Zepa, and Gorazde."

General Gvero, in the lower part of the page, says in reference to the question of timing, "With the problem of Srebrenica we also created adequate reserves. We accomplished when we assessed that the international community would not react immediately after the events in Western Slavonia, and we entered exclusively because of that." That is a reference to Western Slavonia being taken by the Croatian forces shortly before the -- at that time.

JUDGE MAY: Getting back to the previous quotation, there's a reference here to Srebrenica. Karadzic says, "The moment came, and with 26513 directive number 7, I signalled the taking of Srebrenica. Everything was signed and we entered in force." Directive number 7, Mr. Groome? Can you assist us to what that is?

MR. GROOME: I believe the witness may be the best to be able to explain.

Q. Can I ask you to deal with that directive and explain what you know about that?

A. I'm sorry, I'm not familiar with the contents of the directive, per se. I am aware of another -- a citation in which Mr. Karadzic says that he signed altogether seven directives, and here he identifies this one as the most important. But I'm not aware of the contents of that.

JUDGE MAY: It plainly says that that directive signalled the taking of a number of places, including Srebrenica. "Everything was signed and we entered in force." I assume this is a document you do not have.

MR. GROOME: I cannot answer that definitively, Your Honour. There is another attorney working on that particular part of the evidence. I believe there will be significant evidence about that directive, as well as the others.

JUDGE MAY: Very well.

MR. GROOME: And I can get more information about it in advance of that witness if the Chamber desires.

Q. Can I ask you to continue with this -- with what Mr. Karadzic says about who gave the order with respect to the actual attack on Srebrenica? 26514

A. Yes. Again, speaking retrospectively, a few months after the events in Srebrenica. "I personally looked over the plans without the knowledge of the General Staff, not intentionally but by coincidence, found General Krstic, and advised him to go into the city and proclaim the fall of Srebrenica, and after that we will chase the Turks through the woods. I approved that radical mission, and I feel no remorse for it."

Q. Now, just so it's clear, when he says this, this is long after the -- it's become public knowledge about the thousands and thousands of Muslim men and boys who were massacred in Srebrenica; is that correct?

A. That's correct. This is almost to the day two months after those events had taken place and were being well aired throughout the global media.

Q. Did Mr. Karadzic make other statements that indicated his appreciation of the crime that had been committed to the Bosnian Serb -- the Bosnian Muslim population of Srebrenica?

A. In the session of 6 August, which was about three weeks after the events, he said, "Lieutenant Colonel Milutinovic gives catastrophic pictures to -- pictures to foreign news agencies. These could cost Mladic if they are shown at The Hague. He allows those who wish --" he there being Milutinovic. "He allows those who wish to take pictures of the corpses of women on the streets of Srebrenica and then releases them to foreign media."

Q. Is that reference to "shown in The Hague" a reference to this Tribunal?

A. It could be, yes. It certainly could be. 26515

Q. Can I ask you to comment on what Mr. Dodik said in the 54th assembly session.

A. Mr. Dodik was at this time very critical of the Bosnian Serb SDS leadership and made this statement in the Assembly: "And the greatest mistake of the war was Srebrenica and Zepa, and someone has to take responsibility for that. Who is responsible? We legalised before the international community that a safe area can be taken, and then five days later clamored when the protected areas of the RSK was attacked ..."

Q. To help the Chamber understand the context of this next excerpt, can I ask you to give us some idea generally when did what happened in Srebrenica become public knowledge and the subject of great media attention.

A. The -- generally speaking, the events were covered by reporters right there and became a topic of international media discussion within hours of their taking place and so were fed into, let's say, the international consciousness within a day or two of the time they took place.

Q. I want to draw your attention now to the 53rd Assembly, approximately one month after what happened at Srebrenica occurred. And I'd like to draw your attention to what Mr. Momcilo Krajisnik said with respect to Mr. Milosevic. Before I ask you to deal with that quote, can I ask you to describe for the Chamber what also occurred at the time of this Assembly session.

A. This was, I believe, the day of the bombing of the -- or the rocketing of the Markale market in Sarajevo. Just for context, the first 26516 NATO bombing began two days later, on the 30th of August.

Q. Can you please describe what it was that Mr. Krajisnik said at that time.

A. Yes. He said, "We were at a meeting with President Milosevic, that's secret and for now should not leave this circle."

Q. Please continue with what he says.

A. "That was our initiative --" Let me be clear here that the initiative for the meeting is not what he's speaking about. The initiative that he's speaking about was "that we unite all resources and defend the Republic, looking at what happened in the RSK, we cannot have that approach, and the Serbian bloc must always have a common policy. We must always seek unity for Serbs, for we know that they build their strategy on that."

Q. Now, this statement by Mr. Krajisnik at the 53rd assembly, was it made in the public portion of the Assembly or the private portion, the closed session?

A. It was made in the closed session.

Q. And he's advising that he's had this secret meeting with Mr. Milosevic but that they are not to tell anyone about this meeting.

A. Yes.

Q. Can I now draw your attention to the subject of genocide and whether or not the delegates or speakers at the Assembly had an appreciation of the -- the implications of what ethnic cleansing and its effect or its relation to committing a genocide.

A. Yes. The word "genocide" occurs many, many times in the Assembly 26517 sessions, almost always in reference to the Serb belief that Serbs were the target or object of genocide in the Second World War and were likely to be or had been victims of genocide during the war of 1992 to 1995. The excerpt here from Mr. Dragan Kalinic, who was the Minister of Health of Republika Srpska in 1992, is speaking of Sarajevo when he says, "... knowing --" he's not speaking of Sarajevo, he's speaking in general. "... knowing who our enemies are, how perfidious they are, how they cannot be trusted until they are physically, militarily destroyed and crushed, which, of course, implies eliminating and liquidating their key people."

Q. Drawing your attention to one of the earlier Assembly sessions, on the 12th of May, 1992, did General Mladic give an ominous warning to the members of the Assembly gathered at that time?

A. Yes. At the same Assembly session which Mr. Kalinic was speaking, he said, "People and peoples are not pawns nor are they keys in one's pocket that can be shifted from here to there. ... Therefore, we cannot cleanse nor can we have a sieve to sift so that only Serbs would stay, or that the Serbs would fall through and the rest leave. Well that is, that will not, I do not know how Mr. Krajisnik and Mr. Karadzic would explain this to the world. People, that would be genocide."

Q. If I can draw your attention now to Sarajevo. The first question I have for you: Is there any indication in the Assembly minutes as to when the plan for the division of Sarajevo was first conceived?

A. Yes. There are indications of that -- that time. Karadzic, speaking in March of 1994 said, "Before the war, Professor Milojevic, planning what would happen with BH, we planned - and it came about quite 26518 similarly - what will happen in Sarajevo, and we considered conquering the Zvijezda Mountain. That would be the border, and the canyon of the Krijava River would serve to link Sarajevo and Banja Luka ... that's a state, that's a well-integrated nation, that was our plan long before the war."

Q. Is there any discussion about the rationale behind the -- the siege of Sarajevo which on its face seems to be somewhat different than what happened or what occurred in other parts of Bosnia?

A. Yes. This concept, as I see the various quotations -- citations, evolved somewhat over time and involved two things: Number one, that Sarajevo was to be a hub of Serbian lands connecting the various Serbian territories; and second was the siege of Sarajevo as a way to isolate the city so that the government of Bosnia-Herzegovina did not work. Karadzic said in July of 1992, "Thanks to the Sarajevo battlefield, the government and Assembly and all other organs of Alija Izetbegovic do not function." Going on to the next page, he expressed in October in 1993 this sense of Sarajevo as the hub. "For us, Sarajevo integrates Eastern Herzegovina, Old Herzegovina, and Romanija. Romanija has its market in Sarajevo. Serbian Sarajevo is of inestimable importance." Again, in the 53rd session, he refers to both these concepts in saying, "We cannot abandon Sarajevo, for only there can the Muslims have a good state and we would be shrunk to these three regions of Eastern Herzegovina, Old Herzegovina, and Romanija. There would be nothing left if we don't have our Sarajevo."

Q. Is there any discussion about the role that cleansing will have 26519 in the campaign against Sarajevo?

A. Yes. Speaking -- there's an error on this slide, if I may correct it. The speaker here is Mr. Prstojevic, not Radovan Karadzic in July of 1992.

Q. Can I ask you just to spell that last name, since it's unusual.

A. Yes, P-r-s-t-o-j-e-v-i-c.

Q. Please continue.

A. "Furthermore, in the first days, we didn't know if Karadzic was alive. And when he walked among us in Ilidza and embolden us, Serbs in Sarajevo held the required territory under their control and in certain areas extended their territory and drove Muslims from territories where they were effectively a majority."

Q. Can I draw your attention to the 56th Assembly session and a quote by Mr. Krajisnik?

A. Yes. This is a quote from December 1995, after the Dayton Peace Agreement has been signed and the Assembly is debating whether to continue to apply the first strategic goals to those Serbs who are living -- would be living in areas not under Serbian control. "The mission of this republic and its first strategic goal is for us to divide from Muslims and Croats, and no one has the right to create a strategy whereby Serbian Sarajevo remains in a common state. No one is allowed now to create a new solution to stay together."

Q. Was there ever an assessment as to when Sarajevo had been successfully and completely encircled?

A. The session of 12 May, the 16th session, contains such an 26520 assessment by several speakers. Karadzic summarises, saying, "We hold all our areas, all the municipalities, all the settlements around Sarajevo, and we hold our enemies - now I must and can say - we hold our enemies in complete encirclement, so that they cannot receive military assistance, either in manpower or in weapons."

MR. GROOME: Your Honour, I have approximately five minutes more of my examination. Would the Chamber wish me to continue or ...

JUDGE MAY: Yes, if the interpreters would indulge us, we'll have another five minutes.

MR. GROOME: And if I can advise the Chamber. I have word that directive number 7 is available, and it's here. If the Chamber wishes, we can mark it for identification pending the appearance of that witness.

Q. Can I draw your attention now to the subject of the -- the siege of Sarajevo as it pertained or affected civilians living in the city.

A. Yes. Again, at the 12 May session 1992 in Banja Luka, there were several references to the position of civilians in -- in Sarajevo. On page 43, first of all from Dragan Kalinic, who was the Minister of Health of the Republika Srpska at the time: "Those who plan the Sarajevo operation, the liberation of Sarajevo, or destroying the enemy forces in Sarajevo, will have to plan what to do with the medical facilities. And let me tell you this right now: If the military hospital falls into the hands of the enemy, I am for the destruction of the Kosevo Hospital so that the enemy has nowhere to go for medical help." Likewise, a citation from General Mladic at that same session. The highlighted portion: "We are not going to say that we are going to 26521 destroy the power supply, pylons, or turn off the water supply. No, because that would get America out of its seat. But gentlemen, please, fine, well, one day there is no water at all in Sarajevo. Therefore, we have to wisely tell the world it was they who were shooting, hit the transmission line and the power went off. They were shooting at the water supplies. There was a power cut at such and such a place. We are doing our best repairing this. That is what diplomacy is."

Q. Can I draw your attention now to the 40th Assembly session on the 10th of May, 1994. Did Mr. Karadzic characterise the siege of Sarajevo?

A. Yes. This is one of two statements that he made before the Assembly in which he draws a parallel between the siege of Sarajevo and the Berlin blockade. "We must preserve the character of this Berlin Corridor, so that we force them to definitively divide Sarajevo and make compact territory, and we will give them a square metre of woods between Vogosca and Visa for which we will take a square kilometre on the Drina."

Q. Can I draw your attention to the word "compact." Is that a -- or a concept, "compact territory," that is used throughout the Assembly sessions?

A. Yes. It's used principally in relation to the Posavina Corridor and the concept of "compact territory" is referred to also as something that was highlighted in the Graz Agreement of 6 May 1992, between Croats and Serbs -- Bosnian Croats and Bosnian Serbs.

Q. Is there ever a time that Mr. Karadzic explains the rationale of what's being done in Sarajevo and Mr. Milosevic's response or -- or opinion about what is being done in Sarajevo? 26522

A. Yes. At the 36th session, at the end of 1993, he states - this is the bottom of the page, yes - "The policy of the SDS is to hold onto Sarajevo. This Assembly approved that policy in the strategic goals and it seems to me it was the 5th strategic goal."

And jumping to the last sentence, "I have already talked to Milosevic about this. Serbian Sarajevo will be supported by all the 12 million Serbs."

MR. GROOME: I have no further questions, Your Honour.

JUDGE MAY: Very well. We'll adjourn. But before we do, I'm not sure, having mentioned this directive, whether it really is an appropriate time to have it exhibited, since this witness really knowing nothing about it. We'll see if there's any reference to it in cross-examination. And if not, we'll consider the position.

MR. GROOME: Yes, Your Honour.

JUDGE MAY: But thank you for producing it. We're going to adjourn.

Dr. Donia, please don't speak to anybody about your evidence, as we have to tell all witnesses, until it's over.

THE WITNESS: [Interpretation] Yes, Your Honour.

JUDGE MAY: Twenty minutes, please.

--- Recess taken at 10.36 a.m.

--- On resuming at 10.58 a.m.

JUDGE MAY: Yes, Mr. Milosevic.

THE ACCUSED: [Interpretation] Before I begin the 26523 BLANK PAGE 26524 cross-examination, Mr. May, I should just like to say something with respect to the observation made by Mr. Kwon in striving for having an integral comprehensive text and approach to the subject matter. And I should like to stress that over the past hour and a half, during the examination-in-chief, to all intents and purposes, we were only able to see fragments of certain statements made by certain officials or deputies from a very large number of Assembly meetings of Republika Srpska, which cannot in any way provide us with a comprehensive picture, especially not provide us with answers to the basic questions that were raised with respect to them. And prior to today's working day, I was given this binder with a CD in it, and it says that it contains the transcripts of all those meetings. I really don't have the time to look at all those CDs with all the Assembly sessions on them and that is why I think we must bear in mind that this is - how shall I put this? - a highly selective approach to a whole heap of material and the contents of the meetings held from 1992 to 1995. So I don't think that working in this way one can gain a comprehensive picture at all. But, of course, under those circumstances and conditions, I will start off with my cross-examination, of course -- because, of course, I do wish to clarify matters within the scope -- the extent I'm able to do so with this selective approach and the time constraints that I have.

JUDGE MAY: We will bear in mind this matter, and you should have access to all these minutes, probably in electronic form. Is there any reason why the -- the accused shouldn't have it? It may be that it's been disclosed already. 26525

MR. GROOME: It has been disclosed already, Your Honour, and that's why the Prosecution asked it to be marked for identification. It may not only be with this witness that the -- these minutes are relevant but may be relevant in the Defence case itself. So we provided them, they're in a searchable form. We are cognisant of Judge Kwon's comment about translations. It's an enormous amount of material, one that exceeded our capacity to translate entirely, but it's something I will explore and will -- will certainly translate any particular session in its entirety or any particular portion which the Chamber, the accused, or the amici would ask us to.

JUDGE MAY: We'll see how we get on. We'll see how many portions need translation. Meanwhile, the accused will have the ability -- should have the ability and be able to search the entire record in case he wants to adduce portions during his own case.

Yes, Mr. Milosevic. And you will have more time than is normally allotted. Yes.

THE ACCUSED: [Interpretation] I understand that, yes. The point of what I was saying is that the overall activity of the Assembly, the Peoples Assembly of Republika Srpska from 1992 to 1995, which spans many meetings and an enormous number of pages, cannot be presented through a single witness through an hour and a half of examination-in-chief and perhaps, let's say, double of cross-examination. That would be far too superficial if we were to work that way.

Cross-examined by Mr. Milosevic:

Q. [Interpretation] But anyway, Mr. Donia, I should like to ask you 26526 several questions to begin with linked to your curriculum vitae, or the B/C/S version zivotopis, curriculum vitae, if you agree.

A. Yes, sir.

Q. You are a historian. That's right, isn't it?

A. Yes.

Q. And in view of the fact that you have the title of Doctor of Science, a Ph.D., was your Ph.D. in history?

A. Yes, it was.

Q. According to my information, you received your doctorate at the University of Michigan in 1976. Is that right?

A. That's correct, yes.

Q. Tell me, please: What is your special sphere of interest when it comes to history? What was your Ph.D. in; what subject matter?

A. Well, my Ph.D. preparation was in European history with a special emphasis on south-eastern Europe in the modern period, nineteenth and twentieth centuries. And my dissertation dealt with the history of the Bosnian Muslim movement for autonomy in the last decade of the nineteenth century and the first 14 years of the twentieth century.

Q. That means that your dissertation dealt with the history of the Muslims at the end of the last century and prior to that the nineteenth century in Bosnia-Herzegovina; is that right?

A. Yes.

Q. So we could say you were a historian and an Islamist?

A. No, I don't claim to be an Islamisist.

Q. I mean -- I don't mean to say that you are, religion-wise. I'm 26527 not interested in that. But your field of interest and what you deal with. If it is the history of the Muslims in the early nineteenth and twentieth centuries, it is the history of the Muslims, and that's what I mean to say, in calling you an Islamisist.

A. Well, I would define my doctoral work and primary interest thematically as social and political history and have had -- I deal some in that dissertation, and have dealt some professionally, with the history of religion.

Q. Very well. And is it true that from 1970 to 1975 you were frequently in Bosnia-Herzegovina?

A. I was in Bosnia-Herzegovina from 19 -- let's see, summer of 1974 until August of 1975, yes. And I was also there in 1978, but those were -- those were two trips. The first one, I was there for a year; the second one, for about three weeks.

Q. At the time, you did research and preparation for your doctoral dissertation; is that right?

A. That's correct, yes.

Q. And you had a stipend by the Fulbright Foundation; is that right?

A. Yes.

Q. Tell me, please, once you received your Ph.D., did you become a professor at any of the universities?

A. I was an assistant professor of history at the Ohio State University Lima Campus for three years, yes.

Q. So you didn't have a career as a professor, a continuous one. As you say associate -- or assistant professor, that was one episode in your 26528 life, your professional life. Can we put it that way?

A. Yes, that's correct.

Q. And is it true that between 1981, until 1998, you didn't actually deal with history in a professional way?

A. That's -- that's correct, except as occasional, as I was able to in free time from my other position, which was, I believe, like your own background, in the financial services industry.

Q. Well, you worked for Merrill Lynch, did you not?

A. Yes, I did.

Q. From the beginning of the 1980s, that is to say, until almost the end of the 1990s, if it's from 1981 to 1998, that would be it, wouldn't it?

A. That's correct.

Q. And you were also vice-president of the company, were you not?

A. Yes.

Q. Otherwise, Merrill Lynch, in world terms, global terms, is a vast financial investment company, is it not, with an enormous balance of payments, turnover, et cetera?

A. Yes.

Q. And on the board of that company were distinguished individuals, such as, for example, Bob Dole, who was a prominent Albanian lobbyist in the USA, and Joseph Royer [phoen], who was the US ambassador to China, and so on and so forth, a series of other very prominent personages. That's right, isn't it?

A. Yes. 26529

Q. So in this period of 19 years, the critical 19 year, that is to say, from 1981 to 1998, although you received a doctorate in history, you didn't actually devote your professional life to the study of history, did you?

A. That's correct.

Q. But nonetheless, during that period of time, you did write about Bosnia-Herzegovina. You wrote papers about it.

A. Yes.

Q. Now, in those papers of yours, do you deal exclusively with the history of the Muslims or did you study the history of the Serbs and Croats as well?

A. No, I've dealt with the history of Serbs, Croats, Muslims, Jews, all peoples of Bosnia-Herzegovina.

Q. Is it true, Mr. Donia, that you were a witness here, an expert witness in fact, in several trials?

A. Yes.

Q. According to my information - and I'd just like to check them out with you, run them through with you - you were in the Galic trial, Brdjanin-Talic, Stakic, Kvocka, Simic, Kordic and Blaskic trials as a witness, were you not?

A. Yes.

Q. These were all trials which had to do with Serbs and Croats exclusively. That's right, isn't it?

A. Yes.

Q. You didn't testify in a single trial against a Muslim, for 26530 example, although you are a historian dealing first and foremost with the Muslims?

A. Yes. I have -- I have not testified in any case in which a Muslim was a defendant.

Q. So you testified as an expert historian in trials that came before this court against persons who were not Muslims but who were Serbs and Croats, and you are an expert, in fact, for the Muslims and not for Serbs and Croats. That's right, isn't it, Mr. Donia?

A. I think I've indicated that I consider my expertise to be both broader than that, in terms of being a social political historian of south-eastern Europe, and also having written about all the peoples -- written and lectured, studied all the peoples of Bosnia-Herzegovina.

JUDGE MAY: It should also be noted for the record that no case has come to trial with a -- an accused who is Muslim. So it wouldn't have been possible for him to be a witness in such a case. But let's move on.

THE ACCUSED: [Interpretation] That's a very useful observation, Mr. May.

JUDGE MAY: Yes. Let's move on.

MR. MILOSEVIC: [Interpretation]

Q. Tell me, please, Mr. Donia: In your opinion, what makes you a person qualified to analyse the Assembly meetings of the Assembly of Republika Srpska?

A. I have previously used minutes of various Assemblies from Austro-Hungarian times, from the inter-war period from the period between the two wars, and also the socialist period, having had occasion to look 26531 at those from time to time and use them in my research work. And I have enough knowledge of the background pattern of events to understand many of the references that take place in the course of these debates, and perhaps at most I'm a bit of a document addict and one of the few people who probably would spend this much time with the very extensive body of debates in the Republika Srpska Assembly.

Q. You will agree, I'm sure, that in addition to your historical analysis, the subject that you treat has very marked political elements in it as well. Am I right?

A. Yes.

Q. However, you are not a politicologist yourself, are you?

A. I am not a political scientist or politikolog. That's correct.

Q. And you're not a sociologist either.

A. No.

Q. However, as far as I can see, the absence of professionalism in political science and sociology does not hamper you from dealing with observations in your analyses with respect to the creation of conditions for the subjects of different meetings which have a very marked political character.

A. Well, I think that's true of really every historian, that one develops a familiarity with a particular disciplinary approach. I think, for example, of Professor Milorad Ekmecic, who was my mentor in Sarajevo when I prepared the -- did the research for the dissertation, who's done a wonderful analysis of the social origins of political movements in the nineteenth century in -- among Serbs in Bosnia. That's a marvellous 26532 expertise and yet I would also characterise him as not a political scientist but an historian. So I think the lack of disciplinary degree in a particular social science is not really relevant to my qualifications to analyse these sessions.

Q. Very well, Mr. Donia. Now, tell me, are you president of the Foundation of Donia Vakuf?

A. Yes.

Q. And the foundation was set up in the 1990s, was it?

A. I believe 1997.

Q. Where do you get the word "vakuf" from? Does it tie you -- connect you to a municipality in Bosnia, or how did you decide on giving the foundation the name of Donia Vakuf? Because as you know in Bosnia there's Gornji Vakuf and Donji Vakuf and so on. So where do you get this title for the foundation?

A. Yes. I established the foundation under American tax law as a family foundation, which means that donations can be made to this entity but it -- distributions can only go to -- or most, the majority go to other tax-exempt entities. And in setting up the foundation, I wanted to indicate some relationship to its primary purpose, which is to support projects or the study of the area of South-Eastern Europe, and I thought that a Donia Vakuf sounded enough like the municipality of Donji Vakuf to indicate that relationship.

JUDGE KWON: If you could tell me what "vakuf" means in Serbian.

THE WITNESS: That's actually a word that is in Arabic form "lakuf" means "foundation." And the "vakuf," which is the 26533 Serbian-Bosnian version of it really dates back many centuries. The resources in a vakuf are devoted to the upkeep and maintenance of a particular institution or structure.

JUDGE KWON: Thank you.

MR. MILOSEVIC: [Interpretation]

Q. The expression dates back to the Ottoman occupation of those regions; isn't that right, Mr. Donia?

A. It actually dates back further, yes. Mm-hm.

Q. Tell me, please: Via that foundation, was money transferred from certain Islamic countries to the accounts of the government of Bosnia-Herzegovina, paid into those accounts from them?

A. No. The only moneys in the foundation came from my personal donations, and the distributions have gone principally to the University of Michigan, St. Lawrence University, a foundation for business development in San Francisco, none of which I would characterise as Islamic countries.

Q. Are you aware of the contents of an article published in Vecernji List of Zagreb on the 26th of October, 2000? The author is a Croatian historian, Mladen Ancic, who is an advisor at the Croatian Academy of Arts and Sciences and an associate professor at Zagreb University?

A. Yes, I am. The statements in that article are pure speculation. They're fabrications. The donations and distributions of the Donja Vakuf Foundation are filed each year with the American Internal Revenue Service. It is clear from those records that the recipient money where the money came exclusively from me and were distributed strictly to the institutions 26534 that I mentioned. I would be glad to share that documentation with the Court if it wishes to do so, but it's very clear those were false assertions in that article, which appeared shortly after my testimony in one of the cases here.

Q. Can you comment on what he says? And I will quote, since you have read the article. He says: "The Prosecution in The Hague indulges in very severe historical judgements through its universal historian expert Mr. Donia, who worked for 20 years as a bank clerk." And then he goes on to say that, "His credibility is perhaps best illustrated by the fact that he is connected to this foundation. And it is even more important to say that Donia writes his expert opinions without scholarly apparatus and without mentioning the primary and secondary sources he uses."

Can you comment on these quotes from the article by a Croatian scholar?

JUDGE MAY: You needn't bother about the abuse which appears there. Quite unnecessary to take any notice of the denigrating comments which are made. It probably reflects on the writer, rather than the recipient, in my view.

THE WITNESS: The statements are all, in my view, just false and abusive, with the exception of one assertion, that I did indeed make one submission to this Tribunal which was not footnoted, used no scholarly apparatus. That was in the Kordic case. And felt at that time that that was not an appropriate way to cover the historical background that I was asked to cover. That statement is correct. The others, I believe, are 26535 just utterly false.

MR. MILOSEVIC: [Interpretation]

Q. Mr. Donia, please bear in mind that it is really not my intention to insult you. My point was that this Croatian scholar said that you put together your expert opinions without mentioning the primary and secondary sources, without using the scholarly apparatus that's normal. And you have just confirmed this. Isn't that so?

A. Yes. I thank you for your observation that you don't intend to insult me.

As I indicated, there was one of the presentations or submissions that I made to this Tribunal which did not use scholarly apparatus. The others all have. They are rather richly footnoted and go specifically to sources that are in the public domain and in some cases have been acquired by the Office of the Prosecutor.

Q. To round off this topic, which relates to your curriculum, bearing in mind all the circumstances in which you worked over the past 20 years or so, your profession and your sphere of interest, do you consider yourself to have an objective approach to the topics that the opposite side asks you to testify about against the Serbs?

A. Yes. My goal is to be objective and base any conclusions that I reach or statements that I make on documentable evidence. That's my goal, and I, you know, try my best to fulfil it, both in presentations to the Tribunal and in answering any questions from either side.

JUDGE MAY: One thing should be clarified: You put in your question, Mr. Milosevic, that he's being asked to testify about "against 26536 the Serbs." The short fact is that you are on trial here, and insofar as he gives evidence against anybody, he gives evidence against you. He does not give evidence against the Serbs or anything of the sort. That should be understood.

Yes. Your next question.

THE ACCUSED: [Interpretation] Very well, Mr. May. If all the minutes of the Assembly of Republika Srpska are some sort of evidence against me, well -- and that from 1992 to 1995.

MR. MILOSEVIC: [Interpretation]

Q. Mr. Donia, in the introductory part of your expert report, "Assembly of Republika Srpska, 1992- 1995," important moments and excerpts selected by you from material covering all these years, you say that the Assembly, as you call them "the Bosnian Serbs," it's the National Assembly of Republika Srpska, was the leading body which reached decisions through frequent but irregular sessions. And therefore, I ask you: Before analysing these sessions, did you read the constitution of Republika Srpska as the highest legal document of that republic?

A. If I may go to the premise of your question first. I've chosen the term "Bosnian Serb Assembly" to describe the body which in fact changed names several times in the course of 1992. It actually began in 1991 as the Assembly of the Serbian people of Bosnia-Herzegovina and subsequently changed names. In fact, in the course of constitutional changes to which you just referred, I have read the constitution of the Republika Srpska. It was, of course, the duty of the Assembly to consider and approve changes to that constitution, and there were many debates and 26537 such changes implemented in the course of these sessions.

Q. Very well. So you read the constitution of Republika Srpska. Is it indisputable that the Assembly of Republika Srpska, as the legislative body, the highest legislative body, functioned in accordance with that constitution, which prescribed for the activities of that body?

A. I'm not qualified to make a legal judgement on whether its decisions were in accord with the constitution. In the general sense, the constitution established and defined the jurisdiction of the Assembly.

Q. Did you also read the rules, the rules of procedure of that Assembly --

A. Yes.

Q. -- in order to familiarise yourself with the principles of work, the methods of work, and the way decisions were reached by the Assembly?

A. Yes.

Q. Is it indisputable that the Assembly of Republika Srpska, just like the Republika Srpska, was created in the period that you mention and that it worked under conditions of war, economic sanctions, that is, highly unusual conditions?

A. I'm sorry, I'm not sure exactly what your question was.

Q. My question was: Is it indisputable that this Assembly, just like the whole of Republika Srpska, was created, operated, and reached decisions under conditions of war and economic sanctions imposed by the international community, that is, under specific circumstances?

A. Well, there are at least two questions there, and the first concerns the Assembly of the RS, the second concerns the RS itself. And 26538 BLANK PAGE 26539 in fact, the two were created at different times and in different circumstances.

The Serb -- the Assembly of the Serbian People of Bosnia-Herzegovina, as it was first known, was created on 24 October 1991 by the -- those delegates of Serbian nationality, principally from the SDS, who broke away from the Assembly of the Republic of Bosnia-Herzegovina to form their own body, although they continued to serve in the other Assembly as well. That was on 24 October 1991. The Republika Srpska was first formed and proclaimed, I believe, on 8 January 1992 as a -- proclaimed independent by the members of the Assembly of the Serbian People of Bosnia-Herzegovina. At those times, the war had not begun in Bosnia. So I would say that portion of your question which asked whether they were created in circumstances of war and international sanctions is not the case.

As for the functioning of the Assembly, its functions over the period of time that I've examined were largely under circumstances of war, sometimes high level, sometimes low level of war, except for the -- I think the last session that I've cited, which actually took place following the signing of the Dayton peace agreement.

Q. To remove this misunderstanding, Mr. Donia, when I speak of this period, I'm referring to the period which you analysed, that is, 1992 to 1995, and the circumstances prevailing in this period. That was what my question was about. As you did not analyse the previous period, but only 1992 to 1995.

A. The all except the last session took place in circumstances of 26540 war. The first session analysed here, the 16th session, which was on 12 May 1992, took place before the imposition of international sanctions on -- which I believe was with resolution -- UN Security Council Resolution 757 on the 30th of May. Other than that, I would agree that the sessions took place under those circumstances.

Q. Very well. Since we agree on this, is it indisputable that in the period you speak of, in spite of the state of war and difficult economic, social, and other circumstances, the sessions were held frequently?

A. Yes.

Q. Is it also indisputable that the Republika Srpska and its Assembly were the result of an option chosen by the Serbian people in Republika Srpska, including a referendum? So this was a decision reached by a referendum of the people of Republika Srpska.

A. No, it's not indisputable. I would say it's a decision that was -- that was reached by some Bosnian Serbs claiming to speak on behalf of the Bosnian -- or the Serbian people of Bosnia-Herzegovina, and the referendum, per se, was not an -- the referendum had a specific content to it which was frequently cited by the RS Assembly leaders as authorisation and justification for their actions, but the referendum itself was really one of -- I think two questions that were posed were questions of independence and being part of Yugoslavia, as I recall. The referendum was not a blanket authorisation for the subsequent development of the Bosnian Serb Assembly. No, it was not.

Q. I'm certainly not claiming that, that it was a blanket 26541 authorisation for everything that went on in the Assembly. But to be precise, do you feel that through the work of this Assembly, in the period analysed by you, the will of those who at the elections, that is, those who were elected by the citizens at the elections, that they expressed the opinions, needs, and interests of the people? The Assembly was made up of I don't know exactly how many deputies - you have this information - deputies elected at three multi-party elections in Bosnia-Herzegovina. Isn't that so?

A. I'm a little -- I'm not clear on exactly what your question was. If you could -- if I could ask you to formulate it again.

Q. I will reformulate it. In the period you analysed, in this period, in the work of the Assembly, was it those individuals, that is, deputies, who were elected at general multi-party elections, elected by the citizens, who expressed the will? They were elected by their co-citizens, and they expressed the will of these citizens. They represented those citizens.

A. There's several parts to that question, I think. They -- the Bosnian Serb Assembly, as I've called it, was made up of most of those persons of Serb nationality who were elected to the Assembly of Bosnia-Herzegovina at the multi-party election of 18 November 1990. Some Serbs elected as representatives of parties other than the SDS and I believe SPO did not join the Bosnian Serb Assembly. The Bosnian Serb Assembly leaders always claimed to speak in the name of the Serbian people. That was their firm assertion. That was not quite accurate, in view of the fact that some of these persons of Serbian nationality who 26542 were elected in 1990 did not join.

Now, I think there was another part of your question in which you suggested that these people were representing the will of the people, and I would say that's -- that's never -- never absolutely the case in any representative body. It's hard to know what the will of the people is, even for the deputies of the Assembly. So did they make that claim? Absolutely. Were they doing so? It's not always clear.

Q. Did they have a legitimate basis to consider themselves deputies or representatives, as they were elected?

A. They had a legitimate basis to consider themselves members of the Assembly of the Republic of Bosnia-Herzegovina and took that authorisation as further authority to represent their constituencies in the RS Assembly.

Q. Very well. That is your explanation. I don't have a list or - how shall I put it? - classification of deputies according to their party affiliation, but I would ask you to try to recall, because I think you mentioned that Assemblyman Milorad Dodik left the Assembly, Assemblyman Kalinic. As far as I can remember, neither Dodik nor Kalinic were members either of the Serbian Democratic Party nor of the SPO. I think that Kalinic was a member of the Reformist Party or the Party of Reformist Forces or something like that, and Dodik was, I think, a member of the Social Democratic Party or something similar. In any case, he was not a member of the SDS, and there were other such deputies.

A. Yes. As I read the record, you're correct about that. Dragan Kalinic was, in his own representations before the Assembly, a member of the Reformist Party. And in -- you can see the echoes of these non-SDS, 26543 non-SPO members in the formation of a club of independence in, I believe, February of 1995, which is referenced in the report in that session, that a group of, I believe, seven deputies formed a club of independence. These were people who were -- had become critical of the SDS leadership at that time.

Q. Very well. In the second paragraph of your introduction, you say that in spite of everything we have just said, in connection with these deputies, you say that "Despite this, the Assembly approved almost all major measures proposed by the leadership." You wrote that, didn't you?

A. Yes.

Q. And you are aware that -- or at least, that's what I understood you to say -- that the largest number of deputies in the Assembly of Republika Srpska belonged to the Serbian Democratic Party, the vast majority of deputies. Is that correct?

A. Yes.

Q. So all the others were in a minority, compared to the SDS.

A. Yes. And a few joined the SDS in the course of the times under consideration.

Q. I will not go into that now, but the party that the deputies were elected from was an expression of the will of the electorate, because they were elected. Isn't that so?

A. Representatives of that party received the majority of votes from Serbian voters in November 1990, yes.

Q. Very well. And it is indisputable that the largest number of leaders in leading positions were also from the SDS. 26544

A. They were all from the SDS if by "leaders" one means the president, vice-president of the republic -- or of the RS. Occasionally a minister came from another party. Kalinic was an example of a reformist who became Minister of Health. But very few, very few. Almost all were SDS members.

Q. The largest number; that's what I said. Kalinic was a doctor, so he became Minister of Health and he was from the Reformist Party.

A. Yes.

Q. And the Assembly, as far as I know, made decisions based on proposals that were formulated in the Deputies' Clubs. Although there was a Deputies' Club of the SDS which made up the vast majority, and then the other parties had their own clubs of deputies, but they were a very small minority. Isn't that so?

A. Yes.

Q. Therefore, the Assembly proposed -- tabled bills and voted, and this was a reflection of the -- of the relationship of forces within the Assembly and the parties that these deputies were elected from. Is there anything illogical in what you say, that they, in most cases, adopted the proposals put forward by the leaders? Because they were the majority and they were elected at elections. Isn't that the practice in most parliaments in the world, that those who hold a majority have their own policy, which they adopt?

A. The first part of your question, is there anything illogical about it, I would only say that I was often surprised at the unanimity or relative unanimity of votes after many deputies had arisen to express 26545 their criticism or opposition to a particular part of a piece of legislation or policy. That was particularly the case, for example, in consideration of the various peace plans that came before the Bosnian Serb Assembly. Many deputies had objections to particular provisions, voiced them, in some cases quite forcefully, but in the final analysis voted for the draft resolution that was presented by the leadership. So that was perhaps some -- not as logical as I might have expected it to be. I would agree with the latter part of your statement, that the practice in most democratic societies is that parties essentially exercise party discipline and acquire the approval of their policies through the appropriate legislative bodies.

Q. You yourself say that the sessions were full of -- were remarkably open and often included pointed criticism of this same leadership, Karadzic, Mladic, and others; isn't that correct?

A. Yes.

Q. And did you gain the impression, as you reviewed both closed and open sessions, that there was a particularly open discussion at the closed sessions, with sincerity, sharp criticism, and even self-criticism?

A. Certainly more open, yes.

Q. And they did not refrain from making criticisms at open sessions, criticisms levelled against the leadership; isn't that right, Mr. Donia?

A. That happened occasionally. It was much less pointed than some of the comments and typically much less pointed than the comments in closed session.

Q. Very well. The first session that you reviewed in this text is 26546 the session held on the 12th of May, 1992 in Banja Luka. And you analysed the discussions at that session, the decisions adopted. Though I must say you selected only a very few important issues, as you considered them to be.

A. Yes. I believe -- my own conclusion was that the two most important issues at that Assembly were the confirmation of General Mladic as -- in his appointment as the command -- Supreme Commander of the army, the VRS, and the creation of the VRS, and the establishment of the six strategic goals. Those were the two topics that dominated much of the session.

I must, if I may, make a more general comment about the context and volume of these minutes. I -- I must agree with you, that it's -- it is an enormous corpus of information, and it's, you know, difficult -- I would have loved to have done a 1200-page report on this topic, but I don't think that the -- the panel would have appreciated that or -- nor the Prosecutor. That's not what I was asked to do. But the context in which these statements are made is extremely important, and I've tried to identify the most important topics that were discussed insofar as they were relevant to the charge that I was given and to indicate their, let's say, importance within the particular session. The context -- if the context is so unclear that I couldn't understand it myself, I didn't include it. And in most cases context either will be clear from the particular excerpt or is readily determinable by something close to it. You know, it's a trade-off really between volume and appropriate context that I found I had to make in every single submission -- or entry that I 26547 made into the report.

Q. Yes. But I'm looking now - and I hope we will as efficiently as possible go through all these sessions - you reduced this session to a couple of quotations., which, as you yourself know, is a handicap if one wants to have an idea of the whole. But let's take -- one gets the impression on the basis of what you said that one of the general principles of your analysis was to choose topics and to address them through sentences which you thought were significant in order to illustrate the significance of the topic, the topics that you considered to be of the greatest importance.

Q. I think I lost the specific question there. I tried to select passages that spoke to the key topics and that clearly and insofar as possible clearly express a particular viewpoint or analysis of that -- that topic.

Q. Well, let me take an example, what you yourself have selected. I didn't have even the physical possibility - absolutely not - to read through those minutes, so I'm looking at what you have produced. And I'm referring now to page 5, and the heading for this session is "Complete Cleansing of All those who are Not Serbs would be Genocide." No one can say anything that cleansing on an ethnic principle would not be genocide. And then you have certain numbers. You say "General Mladic," and then you have some numbers, which I assume are indications of the places on the recording, on the CD. Whereas, General Mladic, during his speech, says the following: "People and peoples are not pawns, nor are they keys in one's pocket that can be shifted from here to there ... We cannot wage 26548 war on all fronts nor against peoples. I would like to suggest that we adopt such a wisdom that we will not go to war but that if we are attacked, we will defend ourselves, and we don't want a war against the Muslims as a people or against the Croats as a people but against those who started that war and who pitted these people against us." That is what General Mladic says. He is underlining that he doesn't want a war against the Muslims as a people or against the Croats as a people or nation.

But then he goes on to say, "We cannot have a sieve to sift so that only Serbs would stay and all the others would leave. That would be genocide." So he says he doesn't want a war against the Muslims as a people or against the Croats as a people because if that were to be done, it would be genocide. He doesn't mention anywhere what you put in the heading, "Complete Cleansing of All Non-Serbs." There's no reference to "complete cleansing of all non-Serbs." So the heading was your own free interpretation; isn't that right, Mr. Donia?

A. Well, the heading is an effort in a few words to capture the major point being made by that particular speaker in all cases. And I think that this is not -- and the writing of headlines is never a perfect art, as you know, but I've tried to capture here the notion of -- that we cannot cleanse nor can we have a sieve to sift. That concept leads me to the headline, "Complete Cleansing of All Non-Serbs would be Genocide," and I think captures much of what -- the essence of what he is saying here.

Q. Very well. But you agree that Mladic doesn't mention anywhere "complete cleansing" or any "complete cleansing of all non-Serbs." So 26549 this is something that you understood. But in the quotation that you give, he says, "We do not want a war against the Muslims as a people, nor against the Croats as a people"; isn't that right, Mr. Donia? And these words that you have chosen for the heading cannot be found in his speech.

A. That's correct. I -- the headline is never a -- or rarely a quotation from the speech itself. It's an effort to summarise the most pertinent point.

Q. And is it in dispute, Mr. Donia, that not only does Mladic condemn genocide but he says that something like that would be genocide, but he also expresses absolute -- the absolute absence of any will to wage a war against the Muslim and Croat peoples. Isn't that the gist of what Mladic is saying here? Not only does he condemn genocide but he demonstrates the absence of all will to wage war against the Muslim and Croat peoples.

JUDGE MAY: You know, we can all read this, and I think arguing with this witness is going to take up a very long time. You've made your point about the headline, and we can read what it is that General Mladic said.

JUDGE KWON: But, Dr. Donia, if you can explain to us the reason why you specifically excluded that phrase in your excerpts, the passage that "We do not want a war against the Muslims as a people."

THE WITNESS: Why I didn't include it in the headline or in ...?

JUDGE KWON: No. In -- we went through the excerpts, your synopsis.

THE WITNESS: I see. Yes, the excerpting process, unfortunately, 26550 further reduces context, and I regret that that's the case. The primary point that I took from General Mladic's comments was that he understands what genocide is and says that we can't do this, we cannot have a war on a people, either Muslim or Croat. We can't do this; that would be genocide.

JUDGE KWON: Thank you.

MR. GROOME: Your Honour, if it's of assistance to the Chamber, the demonstrative aid was just meant as an aid to managing the report. It's the report that the Prosecution is tendering as evidence, which includes the entire passage that Mr. Milosevic is quoting.

JUDGE KWON: Yes. I understand that.

MR. MILOSEVIC: [Interpretation]

Q. So it is quite clear that a man who was the commander of the Main Staff of the army of Republika Srpska, who was a soldier and leader of the Serbian people of Republika Srpska, General Ratko Mladic, has clearly stated his position here; isn't that right?

A. I think he clearly stated it as of 12 May 1992, yes.

Q. I will not go into these various ideas of six principles and strategic goals, as you call them, of the Serbian side in Bosnia-Herzegovina. As you mention this at the same session, tell me, please, Mr. Donia, is there anywhere stated as a goal by Radovan Karadzic the formation of any kind of Greater Serbia, as the side opposite is frequently abusing reference to? Does he anywhere, directly or indirectly, mention the creation of a Greater Serbia?

A. If I may go back to the premise of your question, your comment, the term "the six strategic goals," is not mine. It was the term that was 26551 used by the Bosnian Serb leadership and all representatives in the Assembly to characterise this particular resolution. It is -- I have not found a reference to Greater Serbia in Radovan Karadzic's statements at the 16th session. As indicated, he used the term occasionally in other contexts, and I believe we had one of those in the highlights. I'm aware of other situations in which he used it, but not within the Assembly sessions.

Q. I am not aware of any other situation in which he used that term. I never heard him use it. Could you please indicate in what situation he mentioned it.

A. In March -- in March of 1991, Karadzic addressed a rally in Banja Luka. This was at the time that the -- I believe it was March, March/April of 1991, addressed a rally in Banja Luka and explicitly advocated a Greater Serbia. And the comment, I believe, in Srpski -- or in Glas at that time, which is where I learned about this, on the part of the editorial was that this is the first time that Karadzic had openly espoused a Greater Serbian vision.

JUDGE KWON: How about the 42nd Assembly session?

THE WITNESS: Yes. That's the excerpt in which he -- excuse me -- in which he did in fact use that formulation.

THE ACCUSED: [Interpretation] Allow me to find it - if you could help me - this 42nd session.

JUDGE KWON: It says page 138 in B/C/S and page 66 in English.

THE WITNESS: That's a reference to the note number in B/C/S, Your Honour. 26552

JUDGE KWON: Yes. You are right.

THE WITNESS: Oh, that's Vojinovic. I'm sorry. That's not Mr. Karadzic, at least in that quote.

The next quote -- I'm looking at, right, number 138, the notation 138 on page 66, in which he references the discussion with Kozirev in London. "We met with him before the war and asked him if he could accept the external borders of Bosnia-Herzegovina in those conditions, knowing that they wouldn't give us Greater Serbia and unification, knowing that we must do that in steps ..."

MR. MILOSEVIC: [Interpretation]

Q. So Karadzic is saying here "Kozirev" - I found it - "deceived us in Lisbon. We met him before the war, and he asked us if we could accept the external borders of Bosnia and Herzegovina ..." That's what he asked. So Kozirev, "... in those conditions, knowing that they wouldn't give us Greater Serbian unification, knowing that we must do that in steps, to accept internal borders, that it should be a confederation so that we have our republic within that confederation."

So the point of this citation, which again has been selectively chosen, is that by talking to Kozirev he accepted the external borders of Bosnia-Herzegovina and the Lisbon Plan is common knowledge, on condition that there should be internal borders of the entities within Bosnia-Herzegovina. Isn't that right, Mr. Donia? And the fact that Kozirev tells him that they won't give them Greater Serbia does not reflect Karadzic's demand for a Greater Serbia.

A. It seems to me these words best speak for themselves. There is 26553 BLANK PAGE 26554 certainly the possibility here in his meaning that he was in -- in that he's not saying -- not being complimentary of Kozirev, that Karadzic knew they wouldn't give us, that is, the Bosnian Serbs, our first objective, which was Greater Serbian unification. A possibility, but I think the words best speak for themselves.

Q. I also think they speak for themselves. That is why I quoted them. But let us move on, not to waste time. Tell me, since a moment ago with respect to Mladic we found that you took for the heading something that Mladic hadn't said when analysing the 17th session of the Assembly on Mount Jahorina - this is the 24th to the 26th of July, 1992 - you select Karadzic's speech and you place as the heading "Thanks to the Yugoslav People's Army and the Territorial Defence we have achieved our war goals." So quite explicitly you place in the heading that "Thanks to the Yugoslav People's Army and the Territorial Defence we have achieved our war goals." And here is what Karadzic says. That is, gentlemen, on the page ending with ERN number 201, the 17th session of the Assembly. It's easy to find, I think. Karadzic, and you quote him: "The Serbian people, after the withdrawal of Yugoslav officers and the enormous number of them who left the area and should not have left it and were not supposed to leave it, but let us question this possibility for them to leave, he rallied the officers who were left behind and who in our opinion have great merit for the complete military triumph of the Serbian people in Bosnian Krajina." And then we have a full stop.

And then he goes on. I am not leaving out anything. "Many of our people have suffered, mostly the elderly and the infirm, meaning women and 26555 children, who couldn't flee from the Ustasha knife. But essentially the totality of the Serb people have been saved, thanks to at the beginning" - and I underlined the word "the beginning" - "to some" - I underlined the word "some" - "some part of the Yugoslav army but more to the Territorial Defence. And later on, thanks to the army of the Serbian Republic of Bosnia-Herzegovina so that the majority of the Serb people have not suffered the fate that our enemy had planned for it." So Mr. Donia, is there any dispute that Karadzic here is speaking exclusively about saving the lives of people, about saving the people? Is that beyond dispute? Mr. Donia, is it also beyond dispute that he says "thanks at first to --" and you have the word "at first to" -- "and to some degree to the Yugoslav army," in the context of what he is saying, and that is saving the lives of people. So how can you place the heading "Thanks to the JNA and the TO we have received our wartime goals"? Please explain that to me.

A. Well, I think the headline is an effort to capture the most important concept in each of these quotes. And I am only too happy to have the words of the quote speak for itself -- speak for themselves and be understood by any person reading it or listening to, for that matter, the -- reading the transcript or whatever. I think that's the best way to do this. The headline is meant as a guide. As you know from reading headlines in newspapers, they often are incomplete and try to capture in a couple of words what is a much more complex set of developments that may appear in the story itself. And to that I would certainly plead guilty. That's what I am trying to do here, is to capture what I perceived as the 26556 most important concept in the particular statement, and only too pleased to have it read more carefully by someone wanting to find out exactly what the content is.

Q. The point here is that he says that the totality of the Serb people, even though women, children, the elderly have suffered, because they couldn't flee --

JUDGE MAY: No. Mr. Milosevic, it's going to take a very long time if things are repeated. The witness explains that this -- the headlines are mere -- are supposed to be guides. And I can tell you, the Trial Chamber is not going to be influenced by the headlines. It's going to look at what's in the particular quotations to make up its mind about them.

Yes. It's quarter past. Just a moment, it's quarter past, time for a break.

In terms of time, let me just consult.

[Trial Chamber confers]

JUDGE MAY: We've considered the time constraints. These are important documents. This is the only opportunity which the accused has had so far to cross-examine about them. We shall allow him three hours in which to cross-examine, and it will be on this basis, that if there is other material which he finds or his associates find in these minutes, when they've had the opportunity of looking at the CD, they will, of course, have the opportunity to put those matters before us at a suitable time. And it may be that the witness would have to be recalled; although, I'd hope that could be avoided. 26557 But dealing with matters now, Dr. Donia, I don't know when you were told that you would be here. It may be we -- I haven't worked out the mathematics yet, but it may be that your evidence will have to go over for a short time. Can you be here on Monday, or is that going to be very inconvenient to you?

THE WITNESS: Mr. President, with apologies, I have another commitment that --

JUDGE MAY: Very well. We will -- we will look at the timing. May I add this, while I have it in mind: On Monday morning, Judge Robinson has a hospital appointment, so Judge Kwon and I will sit under the Rule which permits us in those circumstances to sit as two, and Judge Robinson will rejoin us when it's possible for him to do so. But we'll look at the timing and try and work out how best we can sort it out.

MR. GROOME: Your Honour, just some information on the disclosure of the documents. The Prosecution report only deals with the portion of the Assemblies that met during the indictment period. In June of 2002, the entire body of material from the very first session until the 63rd session was disclosed to the accused in a searchable format in his own language. So he's had that body of material for -- in excess of a year. The portion that was served today is just from the 16th Assembly session to the 56th Assembly session, the part -- the portion covered by this report and the indictment.

JUDGE MAY: Very well. We'll adjourn now for 20 minutes.

--- Recess taken at 12.20 p.m.

--- On resuming at 12.43 p.m. 26558

JUDGE MAY: We'll ask the accused to try and finish today, but we haven't much more than an hour this afternoon. We will try and get through the cross-examination.

If we don't, Dr. Donia, I'm afraid we must ask you to come back at some date suitable to yourself.

THE WITNESS: I will be able to do that on a number of occasions, Mr. President.

JUDGE MAY: Thank you very much. Yes, Mr. Milosevic.

THE ACCUSED: [Interpretation] Mr. May, I assume that you are fully conscious of the fact that the time you have allotted me for the cross-examination of this witness is quite inadequate, in view of the material presented here through him.

JUDGE MAY: We've considered the matter, and that's the time you have available. Now, we're going to ask you to finish this afternoon, but if you can't, then we shall have to ask the witness to come back to allow you your time. But proceed, please.

If the legal officer would come up.

[Trial Chamber and legal officer confer]

THE INTERPRETER: Microphone, please.

MR. MILOSEVIC: [Interpretation]

Q. Mr. Donia, is it clear, then, from what we quoted from the 17th Assembly session that it was July 1992, that is to say, the first months of the war, when the JNA was not present in Bosnia-Herzegovina at all for some time? 26559

A. The session was over three days, 24 to 26 July 1992. At that time, the JNA -- as of 12 May, much of the JNA had been converted into the VRS and was present in Bosnia. Other portions of it had left. And I think the -- perhaps the best characterisation of this -- the situation at this time was given by Mr. Karadzic himself, when he said in one of these excerpts that we're really -- we've accomplished much of what we need to accomplish.

Q. All right. Now, from precisely the statements that you quote, made by Mr. Karadzic, can we see that just a small portion of the officer's cadre of the JNA who were natives to those regions stayed on with those people and formed the nucleus of the later-established army of Republika Srpska?

A. A portion of those officers. I don't know if it's a small portion or a -- a large portion. And the -- the VRS had already been formed at this time, of course. It was formed on -- on 12 May. But with those two qualifications, I accept your characterisation, yes.

Q. Where, then, is on your part this over-dimensionalised role of the JNA, over-exaggerated role, which is not to be found in what Karadzic says? Because he says, "The Serb people, after the withdrawal of Yugoslav officers and the large number of them who withdrew from this area," et cetera. That's what he talks about. So why in your heading do you place that sentence and attribute a special role to the JNA in that context?

A. May I ask which citation you're speaking of?

Q. Well, the one you titled "We have achieved our war goals thanks to the JNA and TO," that one. Whereas, he says that the TO preserved the 26560 entirety of the Serb people and saved the people, in fact, to avoid being annihilated.

A. Well, I think the headline is a summary. It is not comprehensive. It doesn't capture every essential -- it doesn't cover every word in the text itself and would only say the text itself should speak for itself, and it is to that that I would hope the attention is directed, rather than the headline.

Q. Well, Mr. Donia, as far as I can see, looking at the text you presented, only the headings are yours, the titles. All the rest are quotations extracted from the general context of the individual Assembly sessions; is that right?

A. The summaries are mine and the headlines are mine. Except for that, those are excerpts from the Assembly sessions, yes.

Q. Well, isn't it clear from this, then, that with titles of this kind you place your analysis into the goals set by the opposite side over there? You do nothing more than that, in fact.

A. The headlines are an attempt to summarise the most important point of the citation that I've used. They are not authoritative and certainly not complete. They're meant to summarise, not to provide any spin or interpretation of the excerpt itself.

Q. All right. But take a look further on, on the next page, in fact, where you give the subject heading, and it is "We Eliminated Muslim Extremists in Krajina." That's your next title or heading. And then you go on to quote him as saying, "With respect to relations with the Muslims in the military sense, they don't want to have any negotiations and rarely 26561 do they accept a peaceful life together and await a political solution." And then towards the end of that quotation, he mentions some places where, "unfortunately there were battles and those battles were incited by Muslim extremists, but after their elimination, the remaining people are not in favour of fighting the Serbs." Is that right? Is that what you say?

A. I concur with your reading of the citation, yes.

Q. Yes. But is Karadzic talking about the elimination or ethnic cleansing of the Muslim people, or is he talking about the problem of Muslim extremists? Which?

A. Well, I think both.

Q. Where is he talking about the cleansing of the Muslim people? Where did you find that? Where is that to be found in this particular quotation?

A. I -- in the English language that I'm looking at, I see the word "elimination" twice, and I see the term "Muslim extremists" twice. That would seem to capture the -- probably the major point being made in his citation. Again, I would not take the -- I don't take these headlines as a definitive statement. They're only a guide and meant to make it -- make the quotation itself more accessible and highlight the major point.

Q. Well, yes. But it leads in the wrong direction, a guide in the wrong direction, because the -- in the headings you don't quote what exists in --

JUDGE MAY: We're going to waste a great deal of time, and you're wasting a great deal of your time arguing about these headlines. It's 26562 been pointed out that they're no more than that and it's what is in the quotation which is of significance. And therefore, if we argue about every single one, we're going to take up a great deal of your time.

MR. MILOSEVIC: [Interpretation].

Q. All right, Mr. Donia. Did you anywhere in your analysis, at any point in it, attempt to inform us with the agenda of any of these Assembly sessions?

A. No. The agendas were proposed and then approved by the delegates. The agenda is always available in the minutes, not the transcripts but the minutes of the sessions, and very clearly speak for themselves. There's nothing, I would say, extraordinary about the agendas.

Q. Tell me, please: Now, when we look at the next headline of Karadzic's presentation, which is, "Isolating Sarajevo Shows the BH Government Does Not Function," and Karadzic is saying the following: "Around Sarajevo, as you know, the Serbian people will not permit being defeated. We completely control militarily our encirclement around the city, by which we have prevented the forces in Central Bosnia from linking with forces in Sarajevo, for that would have been a catastrophic result. And we will not permit mercenaries and volunteers who are prepared in Turkey, and also in Arab lands, who surely would come for money to fight against the Serbian people."

And then he goes on to say: "Thanks to the Sarajevo battlefield, the government and Assembly and all other state organs of Alija Izetbegovic do not function and it is shown that the state of 26563 Bosnia-Herzegovina never functioned and never was established outside Yugoslavia." Is that right?

A. Yes.

Q. So I hope we're not disputing that Karadzic never used the term "isolation", which you used. He explains the causes in the strategic sense of the Sarajevo battleground, and the Serbs didn't actually need it, just like nobody else did.

A. Yes.

Q. Tell me now, why do you find the contents contained in the following headline, "The SAOs Were Mechanisms to Resist Izetbegovic's Government"? That's what you say. And then you have a quotation: "Out of fear that we should be governed or dominated by the Izetbegovic government we worked out some political, and less state mechanisms of resistance to abuses of the centre, such that now we have our own state, these mechanisms have followed. Now they come back as a negative echo. We will inform everyone immediately that we are dealing with a born Serbian tendency for autonomy, a tendency to create little principalities and little princes, always with the private interests and never the interests of the people, behind them."

A. This statement was made in the midst of a fairly lengthy discussion about the SAOs, and it is -- does not appear in the quotation per se, but the context made it very clear that that's what was being discussed. So as a -- again, a guide to what was being referred to here, I -- I put that in the headline.

JUDGE ROBINSON: Mr. Milosevic, are you suggesting that these 26564 headings indicate bias on the part of the witness and a deliberate attempt to -- to mislead?

THE ACCUSED: [Interpretation] Of course. Certainly.

JUDGE ROBINSON: Well, I think in that case you -- that should be put to the witness.

Let me put it to you, Dr. Donia. It is being suggested that the headings as a whole that you have used indicate a bias on your part and a deliberate attempt to -- to mislead and misdirect.

THE WITNESS: They are, on the contrary, an effort to direct the reader's attention to a key point in the -- in the quotation. There is no intent of bias or no entry of bias into the process of preparing the headlines.

JUDGE ROBINSON: Yes, Mr. Milosevic.

MR. MILOSEVIC: [Interpretation]

Q. Well, all right, then. In the portion I have just quoted, from Karadzic's speech, is the accent precisely on criticism of the SAOs for which he says are coming -- reverberating back as an echo because it is the Serb tendency of autonomy and the creation of small principalities and little princes with private interest, never the interest of the people behind them? That's what Karadzic said.

A. Yes.

Q. All right, fine. Now, is it true that -- and you mentioned different deputies, Branko Djeric, a man called Milanovic, and so on, that in all their presentations there is criticism of the Crisis Staffs, which were just a short stage in the defence of the interests of the Serb 26565 people, because already at the time, in July 1992 they became an opposite feature of themselves and hampering the further development of the Serb state; is that right?

A. I believe you've just read from on page 10, note 18 in the Serbian? Is that correct? I recognised it, but ...

JUDGE KWON: 17 and 19.

THE WITNESS: Oh, I see, both the 17 and 18. Yes. And what, sir, is the question?

MR. MILOSEVIC: [Interpretation]

Q. So they are critical towards the Crisis Staffs and say that "the sources of dissent have become atrophied."

A. Yes. They are. Those comments are critical of the Crisis Staffs.

Q. [Interpretation inaudible] You're talking about the 17th Assembly session held in Banja Luka on the 11th of August, 1992. And in the excerpt that you title "Serbs who remain on non-Serb territories are considered to be detainees," and the presentation of Momcilo Krajisnik, and you say that he is coming out in favour of the setting up of a commission composed of all three nations of Bosnia-Herzegovina in order to enable each individual who is in one of the closed-off towns to come out into the territory under control of his people.

Now, tell me, in which portion of his presentation do you say that the Serb -- does he say that the Serbs who remain in non-Serb territories are in fact considered prisoners? 26566

A. The last sentence goes to that question, Mr. Milosevic. This -- this is one of those citations where I think the context -- I tried to provide a fair amount of context, because it wasn't clear without it, that the purpose of this representation by Mr. Krajisnik was to move forward an agenda in the negotiations that would promote the idea of basically freeing those Serbs and non-Serb territories who needed freeing because they were considered prisoners, in his terminology.

Q. Well, he talks about international committees for the freeing of prisoners and the prisoner exchanges, the exchange of prisoners. That's what he talks about. And in this quotation, as far as I can see, presented by you at the beginning of the 18th Assembly session, there were prisoners on all sides and mention is made here of exchange of prisoners.

A. Yes.

Q. And then you go on to quote the speech made by the late Nikola Koljevic, and the title is "General MacKenzie Was a Friend of the Serbs." That's right, isn't it?

A. Yes.

Q. "Mentioned Sovereignty," is the title in total, and his presentation. But was the substance of it quite different? Because the accent wasn't on the fact that McKenzie mentioned sovereignty but, as Koljevic says, because he had a neutral approach and that through his neutrality he helped the Serb people as well. That's what he is in fact talking about.

A. Well, I think he's speaking about McKenzie being a friend of the Serbs insofar as he's neutral, the implication being that other 26567 internationals are not, and that he is the first person among the international players to have mentioned sovereignty.

Q. Well, that's what he says quite precisely. "He was a Serb friend in so much as he was neutral." And that is quite clear, clearly articulated -- a clearly articulated thought. "He was a Serb friend insofar as he was neutral. That's a man who has gotten most help from UNPROFOR forces through his neutrality, I don't mean he was on our side, I mean that with his neutrality he helped, and you can see that in the fact -- that in the fact that he was fired," replaced. Isn't that so, Mr. Donia?

A. Those are his words, yes.

Q. Now, is it true that from what Srdjo Srdic said, and that is on that same page, page 22 -- no, it's the 22nd session, page 16, actually, it becomes quite clear that the people of the Prijedor municipality did not even ask Karadzic, Koljevic, or Krajisnik what needed to be done in Prijedor in those first days of the conflict, as it was a meeting held on the 22nd and 23rd of November, 1992. He says, "We didn't ask you, or Mr. Karadzic, or Mr. Krajisnik, what we needed to do in Prijedor. Prijedor was the single 'green' municipality in the Bosnian Krajina, and had we listened to you, we would still be green today, Krupa and Prijedor, and Prijedor would not be what they are."

So is it clear from that that what was happening over there, they didn't ask Karadzic, Koljevic, or Krajisnik, and that's what somebody from the region stated?

A. That's Srdic's statement, yes. 26568 BLANK PAGE 26569

Q. Well, isn't that proof and evidence that many wartime events took place without the knowledge or control of the leadership of Republika Srpska, in fact?

A. I would not extend the quote to that conclusion, no.

Q. I see. So you're just linking it up with this one example.

A. Based on this citation, I can only say that it was -- that statement was made by him and therefore is likely to be the case. But I can't generalise it either. Even for Prijedor, I can't even conclude that this was -- certainly this -- I can't conclude that this was a policy or something that happened widely throughout the RS throughout the war. I can't extend the conclusion that far.

Q. And is it true that Mladic, in a portion of his presentation - and you're referring to the 17th session in 1992, held at Jahorina - he speaks about the position of armed Muslims in Cerska and Srebrenica and appeals that other people put themselves in their position -- in their shoes. How would it be for them and if the UN were bringing in observers, with respect to the ammunition -- is indicating that ammunition is being brought to them through the UN. Isn't that so, Mr. Donia?

A. I don't derive that from that statement, no.

Q. Well, the last line says: " Await when this shipment of 500 to 800 shells will arrive," et cetera, et cetera.

A. I don't see any reference to the UN.

Q. Well, within the context, I assume that's what you're talking about.

A. What context? I'm -- I think the statement is -- 26570

Q. Well, what ammunition shipment is this all about?

A. Well, I -- I think first of all, he's making a statement of, as I look at his statement here, he's trying to get his audience, which is the people in the Bosnian Serb Assembly to get the feeling of being encircled and awaiting a shipment of shells. And in -- this would suggest 500, 800 shells is not very much -- in other words, these people are in a desperate situation militarily.

Just, if you're suggesting the -- that this is going through the UN, I would only point out that the safe haven resolutions didn't take place until, I believe, May and June of 1993, so the -- there -- I'm just not clear what the UN presence was at this time in Srebrenica and Cerska and I just don't know whether the UN forces were there whatsoever.

Q. Very well. Now, you also speak about the 24th session, when the Vance-Owen Peace Plan was announced. Is that right?

A. Yes.

Q. Is it right that not only the leaders of Republika Srpska but the vast majority of the rest of the deputies expressed their disagreement with the contents of the peace plan?

A. Yes.

Q. However, you devote the greatest attention within that 24th session to the killing of Hakija Turajlic. And of course nobody is justifying that, but your headline says "Assembly Applauds Murder of Bosnia-Herzegovina Government Vice-President Turajlic." "Assembly applauds" are the words you use, applauds the murder. Then in the text that follows on page 20, otherwise, 214 ERN 26571 number, this passage relates to the killing of Hakija Turajlic the vice-president of the BH government by a Serbian soldier from Bosnia while he was driving an APC. Mladic informs the Assembly, et cetera, et cetera, from Sarajevo and you quote Mladic as saying, "In a vehicle belonging to UNPROFOR -- in the UNPROFOR vehicle were Lieutenant Sartre, a Frenchman, and Vice-President Hakija Turajlic, of that rump government of Bosnia-Herzegovina. Our guys stopped the vehicle and searched them. One of our soldiers killed Turajlic with six bullets." And then it says and here in brackets you put "applause" as if the entire Assembly acquiesced and applauded; whereas, the Assembly makes no comment that way as to the reactions.

And then Mladic goes on to say - and I'm quoting Mladic - "Please," he says, "don't spread such an anti-UNPROFOR sentiment. There are those who work well. We will submit a staunch protest. I've already ordered a protest be written and submitted to Nambiar. I told them that last time, neither UNPROFOR nor the United Nations are a taxi service nor logistics for Alija Izetbegovic, Franjo Tudjman, nor ours," which means nobody's. "We must, however, be cautious. We must be very, very sane in our heads. I ask you that we not allow one individual to drag us into disaster."

A. Let me say the term "applause" appears in the transcript.

Q. All right. But did Mladic in his presentation condemn the event and ask -- prevailed upon the deputies not to allow them to be dragged into a disaster by a single individual?

A. He went both ways. He went -- he urged them not to spread such 26572 anti-UNPROFOR sentiment and at the same time indicated his intention to launch a staunch protest with the United Nations for being this taxi service, as he calls it, to Izetbegovic and Tudjman. He goes both ways. He says, "We must be cautious, very sane, and at the same time indicates that he's going to protest the fact that UNPROFOR was -- presumably UNPROFOR was conveying this guy, so he's, I think, on both sides.

Q. He says the United Nations are not a service or logistics of Izetbegovic, Tudjman, "nor ours," which means of neither side. And he goes on to say, "We mustn't allow an individual to drag us into disaster." He's talking about the individual who committed this murder. Surely that is clear, and he is not --

JUDGE MAY: I think we can read this and we can draw our own conclusions about it. Move on to the next one, please.

MR. MILOSEVIC: [Interpretation]

Q. I'm asking you, Mr. Donia, why have you worded the headline as if the Assembly as a whole had applauded the death of an individual.

JUDGE MAY: He's given an answer to that. He has referred to the fact that the transcript refers to "applause." Now, that's his answer. Now, let's move on to another one.

THE ACCUSED: [Interpretation] Very well.

MR. MILOSEVIC: [Interpretation]

Q. Mr. Donia, there were some errors which you yourself have corrected regarding dates. You talk about me addressing the Assembly members at a session held on the 9th of May. You corrected the date, haven't you? 26573

A. Yes. As I indicated in my correction during the presentation, this was held on the 5th of May with a long session that spilled over onto the 6th of May, I believe. It was about a 17-hour session, and it was also held in Pale, as I understand it.

Q. Yes, certainly, it was held at Pale, and not in Zvornik, as stated here. And it says, "The 30th to the 31st session, 9th of May, Zvornik," and then again on the next page, "9th of May, 1993, Zvornik." Is it -- are you aware to what end, as you quote to me here regarding the goals, what aim or goal of the Serb people was I speaking about? Are you aware of that?

A. I can't answer that question. Only you know what you meant when you said that.

Q. If you had read the shorthand report, you surely would be able to answer my question.

I have here faxes of newspaper articles from that period containing my speeches. Let me just clear one point up: Was there a closed and an open part? I hear for the first time that there were such -- two parts because there were cameras in the hall throughout. I am not aware that there was any closed part of the Assembly meeting, because I spoke twice and both these speeches appeared in the newspapers, so they were not made in closed session.

A. The Assembly transcript clearly indicates that the session was closed shortly after your first address to the Assembly. Mr. Krajisnik invited journalists at that point to leave, and there was a break. It -- there are a number of references to the fact that some journalists who are 26574 people -- I think I cited this in the introduction to the report -- journalists who are recording things for our archives remain in the closed sessions. There are some journalists who are recording things for our archives remain in the closed sessions, so I can well believe that there might have been a -- a camera there. I would also point out that there were leaks from this session. It was obviously a fairly full room with you and all the other guests and there was I think both a radio programme and excerpts from your speech that appeared in radio and in the press thereafter.

Q. The press carried my speeches in extenso. Mr. Donia, do you know that when Krajisnik asked for a break after my speech, it was a break for them to hold a Deputies' Club meeting and not a closed session of the Assembly, and at that Deputy Club meeting neither Cosic nor Bulatovic nor Mitsotakis nor myself were present. We waited for hours downstairs while they were holding their Deputies' Club meeting. There was a break after my speech because the deputies applauded my speech and I was expecting them to approve the plan, and then this meeting of the Deputies' Club was organised, where in spite of our request we were not allowed access to. As for the Assembly itself, it was in open session throughout, to the best of my knowledge, and evidence of that is that both my speeches were carried by the press the next day. And I have them here. And as I assume that you have them too, my question to you was: What goal of the Serbian people am I talking about?

JUDGE MAY: Dr. Donia, deal with this point about the Deputies' Club meeting. Do you know anything about that, that question? 26575

THE WITNESS: Yes. Mr. Milosevic, the events to which you refer, the Deputies' Club meeting, the break, and the indication of a closed session are all present in the -- in the transcripts. They're clearly there. The -- when the session reconvened, there is no indication that the status of it has changed. And I could -- but I could well believe that it may have been an open session. I just don't know. The transcript would not be clear --

MR. MILOSEVIC: [Interpretation]

Q. That is precisely what I'm saying.

JUDGE MAY: Let the witness finish. Let the witness finish. Yes.

THE WITNESS: Mr. President, I wonder if it might be useful to see -- to look at the full text of both of Mr. Milosevic's speeches, the one before the Deputies' Club meeting and the one after the Deputies' Club meeting, to get a notion of what exactly it was that he was speaking about in each of those addresses.

MR. GROOME: Your Honour, after the additional binder was prepared, it occurred to us that that probably would be something the Chamber would want. We do have them here, the entire transcript, as long as some colloquy before and after those speeches. And if the Chamber so requires, we'll have the entire Assembly session, since it seems to be quite an important one, fully translated and submitted. But we have everything that Mr. Milosevic said during that Assembly session here.

JUDGE MAY: Yes. Well, I wonder if we've really got the time to 26576 do it -- deal with it now. It may be that during the adjournment - I think, Dr. Donia, clearly we're not going to finish today - it may be that you could familiarise yourself with those materials during the -- the break, during the time you're not giving evidence, and then when you come back you'll be able to deal with them.

THE WITNESS: I'd be glad, to Mr. President.

JUDGE MAY: Yes. Mr. Groome, well, you can facilitate that.

MR. GROOME: Yes, Your Honour.

JUDGE MAY: Yes, Mr. Milosevic.

MR. MILOSEVIC: [Interpretation]

Q. Yes. But since I'm sure, Mr. Donia, you read those speeches, didn't you?

A. Yes, I did.

Q. From the first speech only, I will quote only a part, and from the second a little more than that. And I say in my first speech: "Let me say straight away that I consider that there's no alternative to a decision in favour of peace, a decision for peace and for the reinforcement of the signature put by Radovan Karadzic in Athens is in the interest of the Serbian people in Republika Srpska and in the interest of the whole Serbian people. The basic issue which has been raised from the very beginning - and we have jointly defined what the aim of the Serbian people in the Balkans is - I would say quite briefly the aim of the Serbian people in the Balkans has been and remains to be free and equal." So I say that quite explicitly. 26577 Do you remember that, Mr. Donia, when reading the transcript? Do you remember seeing that?

A. Yes, I do.

Q. And then I go to say: "The offered proposal, in my opinion, for that very reason for the Serb people to be free and equal should be viewed from the standpoint to what extent that freedom and equality is ensured through such an approach."

And then I go on to expound certain elements of the plan, saying that "In the provinces which will not be under the control of the Serb authorities and there are still Serbs living there, it is explicitly stated that access will be denied to the HVO and Green Berets and that they will be accessed only by the UN, which means that they will provide a security zone which will make it possible for no one to have to leave their homes, which means that that freedom is guaranteed and a condition that has been achieved in the proposed solution, but it also means that this is a freedom that the Serbian people in Bosnia have won for themselves."

And then I say that "The plan also restores the status of a constituent people. You remember well that the conflict started when the rights of the Serbian people as a constituent people in Bosnia and Herzegovina were trampled upon, when decisions started to be made without consulting them and without their participation and against their will. This solution, the Vance-Owen Plan, envisages such an equality in rights so that the Serbian people in BH can be said to have restored their position of a constituent people through their struggle." Now, I'm 26578 leaving out many things.

"Therefore, it is fully and equally in the hands of the Serbian people, as in the hands of other peoples. They have the right and ability to make decisions that decisively affect their destiny." And then I say again: "If that main issue and main goal of the Serbian people in the Balkans, that is, to be free and equal, is assessed from the standpoint of the solutions offered, then we see that it has restored freedom and equality and that after the struggle whereby it has won that freedom and equality, it can decide not to reject its remaining demands but to try and address those requests through peace and not war, at a conference table, through political negotiations, and not by sacrificing more victims. Every sacrifice has a justification if it achieves goals, but it has no justification if the solution offered guarantees freedom and equality."

And then I appealed to them to address remaining outstanding problems peacefully and not by war and to confirm the signature Karadzic placed on the agreement in Athens. Therefore, it is quite unequivocally stated that there's no alternative to peace, that the aim is for the Serbian people in the Balkans to be free and equal, and that destiny will be in their hands, as it is in the hands of the other two peoples, and that things should be resolved by consensus. Is that what I said in my speech?

A. That is what you stated in your first -- first speech. And in fact, I counted that you used the word "freedom" and the word "equality" each at least eight times in that speech. That was your point, as I 26579 indicated in the summary, that the objectives or the -- the goal that you stated in that speech had been achieved by the Bosnian Serbs and, therefore, they should sign the Vance-Owen Peace Plan. I think that content was very clear from your first speech.

When we go to the second speech, you used the term "goal" a number of times, many times, several times anyway, without specifying once the terms "freedom" and "equality" with it. So I think one has to look at the other part of the context in which you were speaking. Mr.-- Professor Cosic also spoke and said that the goal of the Serbian people in the Balkans for the last 200 years has been liberation and unification. And the other deputies -- or many of the people who were at this session were accustomed to defining the final goal or the ultimate goal as the unification of Serbs in a single state. As I say, I can't determine what it was that you meant when you used the word "goal" in the second part of that session. Only you can say that. I can only explain to you the context of what it was. So when you ask me what was it, I can't answer that question for you. I can only answer what the context in which you spoke it was.

Q. Let me remind you, as this second speech of mine was very brief, and then you will see the context too. There were many very moving speeches about victims and sacrifices, and many people advocated against the plan. I spoke twice. I asked for the floor twice. And this is my second speech. I say, "I will try very briefly, but with the highest possible degree of responsibility to say a few words. But before doing that, I wish to convey to you my impressions. You spoke openly and from 26580 the heart. Most of what you said related to the cruelties and injustices of war. In the Serbian people, throughout their history, unfortunately there is too -- there are too many truthful testimonies of the horrors of war. However, all that we heard today regarding the testimony and the horrors of war, all of this can be formed into one single argument and a single statement and message, that the war should cease as soon as possible, that the war should cease immediately. "However, let me go back to the question we are addressing today. The question is not how much horrors -- how many horrors there were in this war. This people has felt this on their own shoulders throughout their history. The question today is whether we should consolidate what has been achieved and through a peaceful process, under conditions of security, achieve what remains to be done, what we call "outstanding matters." There were many outstanding issues, but the plan envisaged that those problems be addressed in negotiations. So whether we should seek to address what we call 'outstanding problems' through negotiation or should we destroy what has been achieved at the expense of enormous sacrifice. That is the real issue that this Assembly should decide. So the question, when talking about the plan, is not whether we are departing from our goals. Of course not. The question is whether that plan represents the path towards the ultimate goal. The plan is not the final fulfillment of the justified demands of the Serbian people, but it certainly represents the path towards the ultimate goal. But now we must make much more effort through our wisdom and less bloodshed. I think that should be an advantage, not a disadvantage. And this Assembly must have the courage 26581 and self-confidence under these circumstances on the basis of the plan, which must -- which is a sufficient basis to achieve our goal, rather than committing a tragic error which will cruelly cut across or put an obstacle on the way to success.

"Will the Assembly opt for a reasonable or an unreasonable path? I think no one needs to persuade this Assembly about. I think peace is the reasonable, the sensible way. On the contrary, if the slogan is spread about that the Serbs don't want peace, that could only justify crimes against the Serbs, and this is something you should bear in mind. When the road towards peace is being opened, you must explain to the people that they -- why should they sacrifice their lives in even more crueller ways up to now? You cannot explain the reasons to the Serbian people in Bosnia or in Serbia.

"And let me say finally, one must sacrifice everything for the people except the people. You cannot sacrifice the people. You do not have the right to do that as an Assembly or as anyone else." That is my entire second speech.

And I also have here photocopies of the newspapers that carried that speech the next day.

JUDGE MAY: Just a moment. Just a moment. What is your question?

MR. MILOSEVIC: [Interpretation]

Q. Mr. Donia, both my speeches were carried by the press the following day. So you can see there was no speech of mine made at a closed session. It was only their Deputies' Club that was held in closed 26582 session. The Assembly session was broadcast live. All the citizens of Yugoslavia could watch it.

A. I can't assess that. I certainly take your word that that was an open session.

The excerpt that you read was, according to the transcript, not your complete speech. It was much of it but not -- it wasn't complete. It wasn't that short. And I think, Mr. President, when we look at the actual transcript of the session it will become evident what was said completely. And I would not say that there's not the most important points covered in what -- what you just read, sir, but it's not the full text.

JUDGE MAY: You can assist us by clarifying what the goal was.

THE WITNESS: I -- to me, the -- the nature of this conversation shifted. Mr. Milosevic's first speech was clearly emphasising the goal of freedom and equality for the Serbian people.

There then followed these many addresses, including a very, I thought, explicit speech by General Mladic of the horrors of war, but also a great deal of emphasis on the problem -- by other delegates about the problem with Vance-Owen being that it fragmented the Serbian people in Bosnia too much into these Serbian provinces. And I think my own, you know, interpretation of it would be that this called for a different argument. It called for -- and I -- just hearing you recite it now and reading the transcript, at the time there's no doubt in my mind about your passionate desire to have this signed, to have the peace concluded, but it cast the conversation into the arena of the goal that everyone there that 26583 BLANK PAGE 26584 was listening would agree on, which was the -- or except perhaps for the guests of one or two delegates, that is the unification of the Serbian people. Therefore, it made sense not to specify what that goal was and have a dispute about what the ultimate goal of the Serbian people was. It was not designed to spell out that goal. It was designed -- Mr. Milosevic's remarks were designed to persuade the delegates to end the war and also to nourish their hopes, indicate his solidarity with them, which is in the latter portion of the speech.

MR. MILOSEVIC: [Interpretation]

Q. Yes. As for solidarity, I do make an intervention and say -- I said, "Don't tell us that you feel abandoned, because we were being reproached that we were abandoning them. I say that we shared all your worries throughout this period. Not only did we worry for you, but we assisted you at the expense of sacrifice by 10 million Serbs. We received several hundred thousand refugees." Do you know that there were 70.000 Muslim refugees that we took care of in Serbia, according to our official data? And there were certainly more than that. And several hundred thousand Serb refugees from Croatia and Bosnia and Herzegovina. So it was at the cost of great sacrifice by all the people to help achieve peace, to help achieve a just solution.

And as I said many times in this speech, that that aim for the Serbian people in the Balkans is for it to be free and equal and that that goal had been achieved, and that is why the plan should be signed. As for a series of points as to why this territory is here and why that territory is over there, it was implied that through agreements among all three 26585 sides certain corrections could be made, but at a conference table and not in any kind of war, because whatever three parties agree upon it can be achieved. Is that at issue or not?

A. Is what at issue? As I said, I -- I would not -- I am convinced that you passionately and with conviction wanted them to sign this peace plan, and I'm convinced of it listening to you read it today as well as before. But there is another section of this speech in which you share so much their aspirations, their -- their goal that you nourish and explain that you have nourished their project in the past and intend to continue to do so into the future. So that is there as well as the emphasis that you provide on signing the peace plan.

Q. Are you saying that I'm talking about our reciprocal solidarity and the links which should continue, regardless of the fact that the plan envisaged an independent Bosnia and Herzegovina, that links should continue between Serbia and Serbs outside Serbia, their entities in Bosnia and Herzegovina? Mr. Donia, do you know that even the Dayton Agreement has a provision on the possibility of special ties between Serbia and Republika Srpska and special ties between Croatia and the Croatian cantons in Bosnia and Herzegovina and in certain stages of the plan even with the Republic of Herceg-Bosna, when it was established? So wasn't that an elementary and legitimate right of both the Serbian and Croatian people in Bosnia-Herzegovina to have special ties with their motherlands, with their mother country? The reference is to economic, cultural, and other ties; isn't it, Mr. Donia?

A. This is over two years prior to -- two and a half years prior to 26586 the Dayton Agreement. And I don't -- I didn't see any such specification in the Vance-Owen Plan.

Q. Very well, Mr. Donia. What I am saying is that this was a continuing topic, that is, the possibility of special ties. And because it was always present from the very beginning, it was reflected in the Dayton Accords. We accepted five peace plans, and each of those peace plans envisaged an independent Bosnia and Herzegovina but with it entities, cantons, or three republics within a union, and then the Muslims and Croats formed the Federation, et cetera, depending on the stages. And in all those five plans, whether it was Vance-Owen, Owen-Stoltenberg, whatever, finally Dayton, all of them referred to Bosnia-Herzegovina and entities within Bosnia-Herzegovina. So we signed five peace plans. Don't you know that, Mr. Donia?

A. Yes. I'm aware of the various peace plans and your position on -- on them.

I would observe that in the -- in the brief excerpt that I've taken from your longer speech, which is on the first -- at the page for the 30th Assembly, this ERN 9 -- 02989192 that, the description of economic integration in that paragraph is not a description of economic integration between two sovereign states. It's a statement of the integration of Serbs and Serb lands, economically, culturally, educationally, and in every other respect, at a time when you are making the statement that this is only a partial realisation of the goal. It's a step toward realisation of the final goal. I just say that peace plan did not incorporate such a concept of special relations such as you spell it 26587 out here.

JUDGE MAY: We shall have to -- we shall have to adjourn now. Mr. Milosevic, you have three-quarters of an hour left. Dr. Donia, we'd be grateful if you would come back at a date which can be found. And for those purposes, you can speak to the Prosecution, of course, to make arrangements. And also to look, if you would, at the full transcript of the 30th session that we've been talking about and we'll return to that on the next occasion. Very well. We'll adjourn now until Monday morning.

--- Whereupon the proceedings adjourned at 1.46 p.m., to be reconvened on Monday,

the 15th day of September, 2003, at 9.00 a.m.